2 Kings 9:23
Modern Translations
New International Version
Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"

New Living Translation
Then King Joram turned the horses around and fled, shouting to King Ahaziah, “Treason, Ahaziah!”

English Standard Version
Then Joram reined about and fled, saying to Ahaziah, “Treachery, O Ahaziah!”

Berean Study Bible
Joram turned around and fled, calling out to Ahaziah, “Treachery, Ahaziah!”

New American Standard Bible
So Joram turned back and fled, and he said to Ahaziah, “There is treachery, Ahaziah!”

NASB 1995
So Joram reined about and fled and said to Ahaziah, "There is treachery, O Ahaziah!"

NASB 1977
So Joram reined about and fled and said to Ahaziah, “There is treachery, O Ahaziah!”

Amplified Bible
So Joram reined [his chariot] around and fled, and he said to Ahaziah, “Treachery and betrayal, Ahaziah!”

Christian Standard Bible
Joram turned around and fled, shouting to Ahaziah, “It’s treachery, Ahaziah! ”

Holman Christian Standard Bible
Joram turned around and fled, shouting to Ahaziah, "It's treachery, Ahaziah!"

Contemporary English Version
"Ahaziah, let's get out of here!" Joram yelled. "It's a trap!" As Joram tried to escape,

Good News Translation
"It's treason, Ahaziah!" Joram cried out, as he turned his chariot around and fled.

GOD'S WORD® Translation
As Joram turned his chariot around and tried to flee, he said to Ahaziah, "It's a trap, Ahaziah!"

International Standard Version
Joram reined his horse around to flee and cried out to Ahaziah, "Ahaziah! Treachery!"

NET Bible
Jehoram turned his chariot around and took off. He said to Ahaziah, "It's a trap, Ahaziah!"
Classic Translations
King James Bible
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

New King James Version
Then Joram turned around and fled, and said to Ahaziah, “Treachery, Ahaziah!”

King James 2000 Bible
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

New Heart English Bible
Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, "There is treason, Ahaziah."

World English Bible
Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, "There is treason, Ahaziah!"

American King James Version
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

American Standard Version
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

A Faithful Version
And Joram turned his hands and fled and said to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"

Darby Bible Translation
Then Joram turned his hand, and fled, and said to Ahaziah, Treachery, Ahaziah!

English Revised Version
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

Webster's Bible Translation
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Iehoram turned his hand, and fled, and said to Ahaziah, O Ahaziah, there is treason.

Bishops' Bible of 1568
And Ioram turned his hande, and fled, and sayde to Ahaziahu: There is falshood O Ahaziahu.

Coverdale Bible of 1535
Then turned Ioram his hande and fled, and sayde vnto Ochosias: There is treason Ochosias.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jehoram turns his hands and flees, and says to Ahaziah, “Deceit, O Ahaziah!”

Young's Literal Translation
And Jehoram turneth his hands, and fleeth, and saith unto Ahaziah, 'Deceit, O Ahaziah!'

Smith's Literal Translation
And Jehoram will turn his hands and flee, and say to Ahaziah, Fraud, O Ahaziah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Joram turned his hand, and fleeing, said to Ochozias: There is treachery, Ochozias.

Catholic Public Domain Version
Then Joram turned his hand, and, fleeing, he said to Ahaziah, “Treachery, Ahaziah!”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Yoram returned and fled and said to Ekhazyah: “Treachery, Ekhazyah!”

Lamsa Bible
Then Joram turned back and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah!

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah: 'There is treachery, O Ahaziah.'

Brenton Septuagint Translation
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ochozias, Treachery, Ochozias.
















2 Kings 9:22
Top of Page
Top of Page