1 Samuel 2:35
Modern Translations
New International Version
I will raise up for myself a faithful priest, who will do according to what is in my heart and mind. I will firmly establish his priestly house, and they will minister before my anointed one always.

New Living Translation
“Then I will raise up a faithful priest who will serve me and do what I desire. I will establish his family, and they will be priests to my anointed kings forever.

English Standard Version
And I will raise up for myself a faithful priest, who shall do according to what is in my heart and in my mind. And I will build him a sure house, and he shall go in and out before my anointed forever.

Berean Study Bible
Then I will raise up for Myself a faithful priest. He will do whatever is in My heart and mind. And I will build for him an enduring house, and he will walk before My anointed one for all time.

New American Standard Bible
But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and My soul; and I will build him an enduring house, and he will walk before My anointed always.

NASB 1995
'But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and in My soul; and I will build him an enduring house, and he will walk before My anointed always.

NASB 1977
‘But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and in My soul; and I will build him an enduring house, and he will walk before My anointed always.

Amplified Bible
But I will raise up for Myself a faithful priest who will do according to what is in My heart and in My soul; and I will build him a permanent and enduring house, and he will walk before My anointed forever.

Christian Standard Bible
“ ‘Then I will raise up a faithful priest for myself. He will do whatever is in my heart and mind. I will establish a lasting dynasty for him, and he will walk before my anointed one for all time.

Holman Christian Standard Bible
" 'Then I will raise up a faithful priest for Myself. He will do whatever is in My heart and mind. I will establish a lasting dynasty for him, and he will walk before My anointed one for all time.

Contemporary English Version
I have chosen someone else to be my priest, someone who will be faithful and obey me. I will always let his family serve as priests and help my chosen king.

Good News Translation
I will choose a priest who will be faithful to me and do everything I want him to. I will give him descendants, who will always serve in the presence of my chosen king.

GOD'S WORD® Translation
Then I will appoint a faithful priest to serve me. He will do everything I want him to do. I will give him faithful descendants, and he will always live as my anointed one.

International Standard Version
And I'll raise up for myself a faithful priest who will do according to what is in my heart and according to my desire. I'll build for him an enduring house and he will walk before my anointed one forever.

NET Bible
Then I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty and he will serve my chosen one for all time.
Classic Translations
King James Bible
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

New King James Version
Then I will raise up for Myself a faithful priest who shall do according to what is in My heart and in My mind. I will build him a sure house, and he shall walk before My anointed forever.

King James 2000 Bible
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

New Heart English Bible
I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind. I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

World English Bible
I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind. I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed forever.

American King James Version
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my anointed for ever.

American Standard Version
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

A Faithful Version
And I will raise up a faithful priest to Myself, one who shall do according to what is in My heart and in My mind. And I will build him a sure house, and he shall walk before My anointed forever.

Darby Bible Translation
And I will raise up for myself a faithful priest, [who] shall do according to what is in my heart and in my mind; and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed continually.

English Revised Version
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

Webster's Bible Translation
And I will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in my heart and in my mind: and I will build him a sure house; and he shall walk before my Anointed for ever.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And I will stirre me vp a faithfull Priest, that shall do according to mine heart and according to my minde: & I wil build him a sure house, & he shall walke before mine Anointed for euer.

Bishops' Bible of 1568
And I wyll stirre me vp a faythfull priest, yt shall do according to my heart and minde, and I wil builde him a sure house, and he shall walke before mine annoynted for euer.

Coverdale Bible of 1535
But vnto my selfe I wyll rayse vp a faithfull prest, which shal do acordinge as it is in my hert & in my soule: vnto him wyll I buylde a sure house, that he maye allwaye walke before myne anoynted.
Literal Translations
Literal Standard Version
and I have raised up a steadfast priest for Myself; he does as in My heart and in My soul; and I have built a steadfast house for him, and he has walked up and down before My anointed all the days;

Young's Literal Translation
and I have raised up for Me a stedfast priest; as in My heart and in My soul he doth do; and I have built for him a stedfast house, and he hath walked up and down before Mine anointed all the days;

Smith's Literal Translation
And I raised up to me a faithful priest, as in my heart and in my soul he shall do: and I built to him a faithful house; and he went before my Messiah all the days.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will raise me up a faithful priest, who shall do according to my heart, and my soul, and I will build him a faithful house, and he shall walk all days before my anointed.

Catholic Public Domain Version
And I will raise up for myself a faithful priest, who will act in accord with my heart and my soul. And I will build a faithful house for him. And he will walk before my Christ for all days.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I shall raise up for myself a Priest who is trusted as my heart, and he shall do according to that in my heart and in my soul, and I shall build for him a trustworthy house, and he shall walk before me, my Anointed One, all of his days

Lamsa Bible
And I will raise me up a faithful priest, according to the choice of my heart, who shall do according to that which is in my heart and in my mind; and I will build him a sure house: and he shall walk before my anointed for ever.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will raise Me up a faithful priest, that shall do according to that which is in My heart and in My mind; and I will build him a sure house; and he shall walk before Mine anointed for ever.

Brenton Septuagint Translation
And I will raise up to myself a faithful priest, who shall do all that is in my heart and in my soul; and I will build him a sure house, and he shall walk before my Christ for ever.
















1 Samuel 2:34
Top of Page
Top of Page