Modern Translations New International VersionThen Elkanah went home to Ramah, but the boy ministered before the LORD under Eli the priest. New Living Translation Then Elkanah returned home to Ramah without Samuel. And the boy served the LORD by assisting Eli the priest. English Standard Version Then Elkanah went home to Ramah. And the boy was ministering to the LORD in the presence of Eli the priest. Berean Study Bible Then Elkanah went home to Ramah, but the boy began ministering to the LORD before Eli the priest. New American Standard Bible Then Elkanah went to his home at Ramah. But the boy continued to attend to the service of the LORD before Eli the priest. NASB 1995 Then Elkanah went to his home at Ramah. But the boy ministered to the LORD before Eli the priest. NASB 1977 Then Elkanah went to his home at Ramah. But the boy ministered to the LORD before Eli the priest. Amplified Bible Elkanah [and his wife Hannah] returned to Ramah to his house. But the child [Samuel] served the LORD under the guidance of Eli the priest. Christian Standard Bible Elkanah went home to Ramah, but the boy served the LORD in the presence of the priest Eli. Holman Christian Standard Bible Elkanah went home to Ramah, but the boy served the LORD in the presence of Eli the priest. Contemporary English Version Elkanah and Hannah went back home to Ramah, but the boy Samuel stayed to help Eli serve the LORD. Good News Translation Then Elkanah went back home to Ramah, but the boy Samuel stayed in Shiloh and served the LORD under the priest Eli. GOD'S WORD® Translation Then Elkanah went home to Ramah. But the boy [Samuel] served the LORD under the priest Eli. International Standard Version Then Elkanah went to his house at Ramah, while the boy was ministering to the LORD in the presence of Eli the priest. NET Bible Then Elkanah went back home to Ramah. But the boy was serving the LORD under the supervision of Eli the priest. Classic Translations King James BibleAnd Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest. New King James Version Then Elkanah went to his house at Ramah. But the child ministered to the LORD before Eli the priest. King James 2000 Bible And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest. New Heart English Bible Elkanah went to Ramah to his house. The child served the LORD before Eli the priest. World English Bible Elkanah went to Ramah to his house. The child did minister to Yahweh before Eli the priest. American King James Version And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister to the LORD before Eli the priest. American Standard Version And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto Jehovah before Eli the priest. A Faithful Version And Elkanah went to Ramah to his house. And the child served the LORD before Eli the priest. Darby Bible Translation And Elkanah went to Ramah to his house. And the boy ministered to Jehovah in the presence of Eli the priest. English Revised Version And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest. Webster's Bible Translation And Elkanah went to Ramah to his house. And the child ministered to the LORD before Eli the priest. Early Modern Geneva Bible of 1587And Elkanah went to Ramah to his house, and the childe did minister vnto the Lord before Eli the Priest. Bishops' Bible of 1568 And Elkana went to Ramath to his house, and the lad dyd minister vnto the Lorde before Eli the priest. Coverdale Bible of 1535 Elcana wente his waye to Ramath vnto his house. And the childe became the LORDES mynister before Eli the prest. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Elkanah goes to Ramath, to his house, and the youth has been serving YHWH [in] the presence of Eli the priest; Young's Literal Translation And Elkanah goeth to Ramath, unto his house, and the youth hath been serving Jehovah, in the presence of Eli the priest; Smith's Literal Translation And Elkanah will go to Ramah, to his house. And the boy was serving Jehovah in the face of Eli the priest. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Elcana went to Ramatha, to his house: but the child ministered in the sight of the Lord before the face of Heli the priest. Catholic Public Domain Version And Elkanah went away to Ramah, to his house. But the boy was a minister in the sight of the Lord, before the face of Eli, the priest. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Halqanah went on to Ramtha to his house, he and Khannah his wife, and the boy Shemueil was ministering before LORD JEHOVAH, before Eli the Priest Lamsa Bible And Hilkanah and his wife Hannah returned to Ramtha to his house. And the boy Samuel ministered to the LORD before Eli the priest. OT Translations JPS Tanakh 1917And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest. Brenton Septuagint Translation and departed to Armathaim: and the child ministered in the presence of the Lord before Heli the priest. |