Modern Translations New International VersionWhen you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else. New Living Translation And what you put in the ground is not the plant that will grow, but only a bare seed of wheat or whatever you are planting. English Standard Version And what you sow is not the body that is to be, but a bare kernel, perhaps of wheat or of some other grain. Berean Study Bible And what you sow is not the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or something else. New American Standard Bible and that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of something else. NASB 1995 and that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of something else. NASB 1977 and that which you sow, you do not sow the body which is to be, but a bare grain, perhaps of wheat or of something else. Amplified Bible The seed you sow is not the body (the plant) which it is going to become, but it is a bare seed, perhaps of wheat or some other grain. Christian Standard Bible And as for what you sow—you are not sowing the body that will be, but only a seed, perhaps of wheat or another grain. Holman Christian Standard Bible And as for what you sow--you are not sowing the future body, but only a seed, perhaps of wheat or another grain. Contemporary English Version Wheat seeds and all other seeds look different from the sprouts that come up. Good News Translation And what you plant is a bare seed, perhaps a grain of wheat or some other grain, not the full-bodied plant that will later grow up. GOD'S WORD® Translation What you plant, whether it's wheat or something else, is only a seed. It doesn't have the form that the plant will have. International Standard Version and what you plant is not the form that it will be, but a bare kernel, whether it is wheat or something else. NET Bible And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed--perhaps of wheat or something else. Classic Translations King James BibleAnd that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain: New King James Version And what you sow, you do not sow that body that shall be, but mere grain—perhaps wheat or some other grain. King James 2000 Bible And that which you sow, you sow not that body that shall be, but bare grain, it may by chance be wheat, or of some other grain: New Heart English Bible That which you sow, you do not sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind. World English Bible That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind. American King James Version And that which you sow, you sow not that body that shall be, but bore grain, it may chance of wheat, or of some other grain: American Standard Version and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain, it may chance of wheat, or of some other kind; A Faithful Version And what you sow is not the body that shall be; rather, it is bare grain--it may be of wheat, or one of the other grains; Darby Bible Translation And what thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain: it may be of wheat, or some one of the rest: English Revised Version and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain, it may chance of wheat, or of some other kind; Webster's Bible Translation And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain; it may be of wheat, or of some other grain: Early Modern Geneva Bible of 1587And that which thou sowest, thou sowest not that body that shalbe, but bare corne as it falleth, of wheat, or of some other. Bishops' Bible of 1568 And that which thou sowest, thou sowest not that body that shalbe, but bare corne, as of wheate, or of some other: Coverdale Bible of 1535 And what sowest thou? thou sowest not ye body that shalbe, but a bare corne, namely of wheate, or of some other. Tyndale Bible of 1526 And what sowest thow? Thow sowest not that body that shalbe: but bare corne (I meane ether of wheet or of some other) Literal Translations Literal Standard Versionand that which you sow, you do not sow the body that will be, but a bare grain, it may be of wheat, or of someone of the others, Berean Literal Bible And what you sow is not the body that will be, but you sow a bare grain, if it may be of wheat, or of some of the rest. Young's Literal Translation and that which thou dost sow, not the body that shall be dost thou sow, but bare grain, it may be of wheat, or of some one of the others, Smith's Literal Translation And what thou sowest, thou sowest not the body going to be, but the naked kernel, if perhaps of wheat, or some of the rest: Literal Emphasis Translation And what you sow is not the body that will be, but rather you sow a bare grain, perhaps of wheat or of some of the remainders. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be; but bare grain, as of wheat, or of some of the rest. Catholic Public Domain Version And what you sow is not the body that will be in the future, but a bare grain, such as of wheat, or of some other grain. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd the thing which you sow is not that body which is going to be, for you sow a naked grain of wheat or barley or of other grain. Lamsa Bible And that which you sow is not the body that shall be, but the bare grain; it may chance to be of wheat or barley, or some other seed. NT Translations Anderson New Testamentand as to that which you sow, you sow not the body that shall be produced, but the naked grain, it may be of wheat, or of some other grain: Godbey New Testament and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but naked grain, if it may happen to be of wheat, or of some one of the other grains; Haweis New Testament and that which thou sowest, thou sowest not the body which shall be afterwards, but the bare grain, perhaps of wheat, or of some of the other seeds: Mace New Testament and whatever you sow, you don't sow that body which shall afterwards appear, but only the bare grain of wheat, for instance, or of some other grain. Weymouth New Testament and as for what you sow, it is not the plant which is to be that you are sowing, but a bare grain, of wheat (it may be) Worrell New Testament and that which you sow, you sow not the body that shall be, but a bare grain, it may be of wheat, or of some other kind; Worsley New Testament And as to what thou sowest, thou sowest not the very body that shall be produced, but a bare grain, it may be, of wheat, or any other corn: |