NET Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Then Zophar the Naamathite answered: | 1Then Zophar the Naamathite answered, |
2"This is why my troubled thoughts bring me back--because of my feelings within me. | 2"Therefore my disquieting thoughts make me respond, Even because of my inward agitation. |
3When I hear a reproof that dishonors me, then my understanding prompts me to answer. | 3"I listened to the reproof which insults me, And the spirit of my understanding makes me answer. |
4"Surely you know that it has been from old, ever since humankind was placed on the earth, | 4"Do you know this from of old, From the establishment of man on earth, |
5that the elation of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment. | 5That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the godless momentary? |
6Even though his stature reaches to the heavens and his head touches the clouds, | 6"Though his loftiness reaches the heavens, And his head touches the clouds, |
7he will perish forever, like his own excrement; those who used to see him will say, 'Where is he?' | 7He perishes forever like his refuse; Those who have seen him will say, 'Where is he?' |
8Like a dream he flies away, never again to be found, and like a vision of the night he is put to flight. | 8"He flies away like a dream, and they cannot find him; Even like a vision of the night he is chased away. |
9People who had seen him will not see him again, and the place where he was will recognize him no longer. | 9"The eye which saw him sees him no longer, And his place no longer beholds him. |
10His sons must recompense the poor; his own hands must return his wealth. | 10"His sons favor the poor, And his hands give back his wealth. |
11His bones were full of his youthful vigor, but that vigor will lie down with him in the dust. | 11"His bones are full of his youthful vigor, But it lies down with him in the dust. |
12"If evil is sweet in his mouth and he hides it under his tongue, | 12"Though evil is sweet in his mouth And he hides it under his tongue, |
13if he retains it for himself and does not let it go, and holds it fast in his mouth, | 13Though he desires it and will not let it go, But holds it in his mouth, |
14his food is turned sour in his stomach; it becomes the venom of serpents within him. | 14Yet his food in his stomach is changed To the venom of cobras within him. |
15The wealth that he consumed he vomits up, God will make him throw it out of his stomach. | 15"He swallows riches, But will vomit them up; God will expel them from his belly. |
16He sucks the poison of serpents; the fangs of a viper kill him. | 16"He sucks the poison of cobras; The viper's tongue slays him. |
17He will not look on the streams, the rivers, which are the torrents of honey and butter. | 17"He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds. |
18He gives back the ill-gotten gain without assimilating it; he will not enjoy the wealth from his commerce. | 18"He returns what he has attained And cannot swallow it; As to the riches of his trading, He cannot even enjoy them. |
19For he has oppressed the poor and abandoned them; he has seized a house which he did not build. | 19"For he has oppressed and forsaken the poor; He has seized a house which he has not built. |
20For he knows no satisfaction in his appetite; he does not let anything he desires escape. | 20"Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires. |
21"Nothing is left for him to devour; that is why his prosperity does not last. | 21"Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure. |
22In the fullness of his sufficiency, distress overtakes him. the full force of misery will come upon him. | 22"In the fullness of his plenty he will be cramped; The hand of everyone who suffers will come against him. |
23"While he is filling his belly, God sends his burning anger against him, and rains down his blows upon him. | 23"When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating. |
24If he flees from an iron weapon, then an arrow from a bronze bow pierces him. | 24"He may flee from the iron weapon, But the bronze bow will pierce him. |
25When he pulls it out and it comes out of his back, the gleaming point out of his liver, terrors come over him. | 25"It is drawn forth and comes out of his back, Even the glittering point from his gall. Terrors come upon him, |
26Total darkness waits to receive his treasures; a fire which has not been kindled will consume him and devour what is left in his tent. | 26Complete darkness is held in reserve for his treasures, And unfanned fire will devour him; It will consume the survivor in his tent. |
27The heavens reveal his iniquity; the earth rises up against him. | 27"The heavens will reveal his iniquity, And the earth will rise up against him. |
28A flood will carry off his house, rushing waters on the day of God's wrath. | 28"The increase of his house will depart; His possessions will flow away in the day of His anger. |
29Such is the lot God allots the wicked, and the heritage of his appointment from God." | 29"This is the wicked man's portion from God, Even the heritage decreed to him by God." |
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|