New American Standard Bible 1995 | New Living Translation |
1The words of King Lemuel, the oracle which his mother taught him: | 1The sayings of King Lemuel contain this message, which his mother taught him. |
2What, O my son? And what, O son of my womb? And what, O son of my vows? | 2O my son, O son of my womb, O son of my vows, |
3Do not give your strength to women, Or your ways to that which destroys kings. | 3do not waste your strength on women, on those who ruin kings. |
4It is not for kings, O Lemuel, It is not for kings to drink wine, Or for rulers to desire strong drink, | 4It is not for kings, O Lemuel, to guzzle wine. Rulers should not crave alcohol. |
5For they will drink and forget what is decreed, And pervert the rights of all the afflicted. | 5For if they drink, they may forget the law and not give justice to the oppressed. |
6Give strong drink to him who is perishing, And wine to him whose life is bitter. | 6Alcohol is for the dying, and wine for those in bitter distress. |
7Let him drink and forget his poverty And remember his trouble no more. | 7Let them drink to forget their poverty and remember their troubles no more. |
8Open your mouth for the mute, For the rights of all the unfortunate. | 8Speak up for those who cannot speak for themselves; ensure justice for those being crushed. |
9Open your mouth, judge righteously, And defend the rights of the afflicted and needy. | 9Yes, speak up for the poor and helpless, and see that they get justice. A Wife of Noble Character |
10An excellent wife, who can find? For her worth is far above jewels. | 10 Who can find a virtuous and capable wife? She is more precious than rubies. |
11The heart of her husband trusts in her, And he will have no lack of gain. | 11Her husband can trust her, and she will greatly enrich his life. |
12She does him good and not evil All the days of her life. | 12She brings him good, not harm, all the days of her life. |
13She looks for wool and flax And works with her hands in delight. | 13She finds wool and flax and busily spins it. |
14She is like merchant ships; She brings her food from afar. | 14She is like a merchant’s ship, bringing her food from afar. |
15She rises also while it is still night And gives food to her household And portions to her maidens. | 15She gets up before dawn to prepare breakfast for her household and plan the day’s work for her servant girls. |
16She considers a field and buys it; From her earnings she plants a vineyard. | 16She goes to inspect a field and buys it; with her earnings she plants a vineyard. |
17She girds herself with strength And makes her arms strong. | 17She is energetic and strong, a hard worker. |
18She senses that her gain is good; Her lamp does not go out at night. | 18She makes sure her dealings are profitable; her lamp burns late into the night. |
19She stretches out her hands to the distaff, And her hands grasp the spindle. | 19Her hands are busy spinning thread, her fingers twisting fiber. |
20She extends her hand to the poor, And she stretches out her hands to the needy. | 20She extends a helping hand to the poor and opens her arms to the needy. |
21She is not afraid of the snow for her household, For all her household are clothed with scarlet. | 21She has no fear of winter for her household, for everyone has warm clothes. |
22She makes coverings for herself; Her clothing is fine linen and purple. | 22She makes her own bedspreads. She dresses in fine linen and purple gowns. |
23Her husband is known in the gates, When he sits among the elders of the land. | 23Her husband is well known at the city gates, where he sits with the other civic leaders. |
24She makes linen garments and sells them, And supplies belts to the tradesmen. | 24She makes belted linen garments and sashes to sell to the merchants. |
25Strength and dignity are her clothing, And she smiles at the future. | 25She is clothed with strength and dignity, and she laughs without fear of the future. |
26She opens her mouth in wisdom, And the teaching of kindness is on her tongue. | 26When she speaks, her words are wise, and she gives instructions with kindness. |
27She looks well to the ways of her household, And does not eat the bread of idleness. | 27She carefully watches everything in her household and suffers nothing from laziness. |
28Her children rise up and bless her; Her husband also, and he praises her, saying: | 28Her children stand and bless her. Her husband praises her: |
29"Many daughters have done nobly, But you excel them all." | 29“There are many virtuous and capable women in the world, but you surpass them all!” |
30Charm is deceitful and beauty is vain, But a woman who fears the LORD, she shall be praised. | 30Charm is deceptive, and beauty does not last; but a woman who fears the LORD will be greatly praised. |
31Give her the product of her hands, And let her works praise her in the gates. | 31Reward her for all she has done. Let her deeds publicly declare her praise. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|