James 3
NASB Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New American Standard Bible 1995NET Bible
1Let not many of you become teachers, my brethren, knowing that as such we will incur a stricter judgment.1Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, because you know that we will be judged more strictly.
2For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.2For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.
3Now if we put the bits into the horses' mouths so that they will obey us, we direct their entire body as well.3And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies.
4Look at the ships also, though they are so great and are driven by strong winds, are still directed by a very small rudder wherever the inclination of the pilot desires.4Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot's inclination directs.
5So also the tongue is a small part of the body, and yet it boasts of great things. See how great a forest is set aflame by such a small fire!5So too the tongue is a small part of the body, yet it has great pretensions. Think how small a flame sets a huge forest ablaze.
6And the tongue is a fire, the very world of iniquity; the tongue is set among our members as that which defiles the entire body, and sets on fire the course of our life, and is set on fire by hell.6And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence--and is set on fire by hell.
7For every species of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by the human race.7For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has been subdued by humankind.
8But no one can tame the tongue; it is a restless evil and full of deadly poison.8But no human being can subdue the tongue; it is a restless evil, full of deadly poison.
9With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God;9With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God's image.
10from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way.10From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
11Does a fountain send out from the same opening both fresh and bitter water?11A spring does not pour out fresh water and bitter water from the same opening, does it?
12Can a fig tree, my brethren, produce olives, or a vine produce figs? Nor can salt water produce fresh.12Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters, or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.
13Who among you is wise and understanding? Let him show by his good behavior his deeds in the gentleness of wisdom.13Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings.
14But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, do not be arrogant and so lie against the truth.14But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.
15This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, natural, demonic.15Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.
16For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every evil thing.16For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.
17But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, unwavering, without hypocrisy.17But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.
18And the seed whose fruit is righteousness is sown in peace by those who make peace.18And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgNET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
James 2
Top of Page
Top of Page