Job 14
KJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
King James BibleInternational Standard Version
1Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.1Human beings born by women are short-lived and full of trouble.
2He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.2He springs up like a flower and then withers. Like a shadow, he disappears and doesn't last.
3And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?3Indeed, have you opened your eyes on one like this— to bring me into a legal fight with you?
4Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.4Who can produce a clean thing from an unclean thing? No one!
5Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass;5Since his days have been determined, the number of his months is known to you. You've set his limit and he cannot exceed it.
6Turn from him, that he may rest, till he shall accomplish, as an hireling, his day.6Look away from him and leave him alone, so he can enjoy his time, like a hired worker."
7For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.7"There is hope for the tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its shoots won't stop growing.
8Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;8Even if its roots have grown ancient in the earth, and its stump begins to rot in the ground,
9Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.9the presence of water will make it to bud so that it sprouts new branches like a young plant.
10But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?10"But when a person dies and wastes away, when a person breathes his last, where will he be?
11As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:11As water disappears from the sea, or water evaporates from a river,
12So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.12so also a person lies down and does not get up; they won't awaken until the heavens are no more, nor will they arise from their sleep."
13O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!13"Won't you keep me safe in the afterlife? Conceal me until your anger subsides. Set an appointment for me, then remember me.
14If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.14If a human being dies, will he live again? I will endure the entire time of my assigned service, until I am changed.
15Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.15You'll call and I'll answer you; you'll long for your creatures that your hands have made.
16For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?16Then you'll certainly count every step I took, but you won't keep an inventory of my sin.
17My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.17My transgressions would be sealed up in a bag; you would cover over my sins.
18And surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place.18"Mountains fall and crumble; rocks are dislodged from their places.
19The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.19Water wears away stones; floods wash away topsoil from the land— but you destroy the hope of human beings just like that!
20Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.20You overpower him once and for all, and then he departs; you change his appearance and then send him away.
21His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.21"If his children are honored, he doesn't know it; if they become insignificant, he never perceives it.
22But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.22He feels only his own pain, and grieves only for himself."
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Job 13
Top of Page
Top of Page