International Standard Version | New International Version |
1Since, then, we are working with God, we plead with you not to accept God's grace in vain. | 1As God's co-workers we urge you not to receive God's grace in vain. |
2For he says, "At the right time I heard you, and on a day of salvation I helped you." Listen, now is really the "right time"! Now is the "day of salvation"! | 2For he says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you." I tell you, now is the time of God's favor, now is the day of salvation. |
3We do not put an obstacle in anyone's way. Otherwise, fault may be found with our ministry. | 3We put no stumbling block in anyone's path, so that our ministry will not be discredited. |
4Instead, in every way we demonstrate that we are God's servants by tremendous endurance in the midst of difficulties, hardships, and calamities; | 4Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses; |
5in beatings, imprisonments, and riots; in hard work, sleepless nights, and hunger; | 5in beatings, imprisonments and riots; in hard work, sleepless nights and hunger; |
6with purity, knowledge, patience, and kindness; with the Holy Spirit, genuine love, | 6in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love; |
7truthful speech, and divine power; through the weapons of righteousness in the right and left hands; | 7in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left; |
8through honor and dishonor; through ill repute and good repute; perceived as deceivers and yet true, | 8through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors; |
9as unknown and yet well-known, as dying and yet—as you see—very much alive, as punished and yet not killed, | 9known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed; |
10as sorrowful and yet always rejoicing, as poor and yet enriching many, as having nothing and yet possessing everything. | 10sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything. |
11We have spoken frankly to you, Corinthians. Our hearts are wide open. | 11We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you. |
12We have not cut you off, but you have cut off your own feelings toward us. | 12We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. |
13Do us a favor—I ask you as my children—and open wide your hearts. | 13As a fair exchange--I speak as to my children--open wide your hearts also. |
14Stop becoming unevenly yoked with unbelievers. What partnership can righteousness have with lawlessness? What fellowship can light have with darkness? | 14Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness? |
15What harmony exists between the Messiah and Beliar, or what do a believer and an unbeliever have in common? | 15What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? |
16What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people." | 16What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: "I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people." |
17Therefore, "Get away from them and separate yourselves from them," declares the Lord, "and don't touch anything unclean. Then I will welcome you. | 17Therefore, "Come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you." |
18I will be your Father, and you will be my sons and daughters," declares the Lord Almighty. | 18And, "I will be a Father to you, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty." |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|