Christian Standard Bible | NET Bible |
1Then Zophar the Naamathite replied: | 1Then Zophar the Naamathite answered: |
2This is why my unsettling thoughts compel me to answer, because I am upset! | 2"This is why my troubled thoughts bring me back--because of my feelings within me. |
3I have heard a rebuke that insults me, and my understanding makes me reply. | 3When I hear a reproof that dishonors me, then my understanding prompts me to answer. |
4Don't you know that ever since antiquity, from the time a human was placed on earth, | 4"Surely you know that it has been from old, ever since humankind was placed on the earth, |
5the joy of the wicked has been brief and the happiness of the godless has lasted only a moment? | 5that the elation of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment. |
6Though his arrogance reaches heaven, and his head touches the clouds, | 6Even though his stature reaches to the heavens and his head touches the clouds, |
7he will vanish forever like his own dung. Those who know him will ask, "Where is he?" | 7he will perish forever, like his own excrement; those who used to see him will say, 'Where is he?' |
8He will fly away like a dream and never be found; he will be chased away like a vision in the night. | 8Like a dream he flies away, never again to be found, and like a vision of the night he is put to flight. |
9The eye that saw him will see him no more, and his household will no longer see him. | 9People who had seen him will not see him again, and the place where he was will recognize him no longer. |
10His children will beg from the poor, for his own hands must give back his wealth. | 10His sons must recompense the poor; his own hands must return his wealth. |
11His frame may be full of youthful vigor, but it will lie down with him in dust. | 11His bones were full of his youthful vigor, but that vigor will lie down with him in the dust. |
12Though evil tastes sweet in his mouth and he conceals it under his tongue, | 12"If evil is sweet in his mouth and he hides it under his tongue, |
13though he cherishes it and will not let it go but keeps it in his mouth, | 13if he retains it for himself and does not let it go, and holds it fast in his mouth, |
14yet the food in his stomach turns into cobras' venom inside him. | 14his food is turned sour in his stomach; it becomes the venom of serpents within him. |
15He swallows wealth but must vomit it up; God will force it from his stomach. | 15The wealth that he consumed he vomits up, God will make him throw it out of his stomach. |
16He will suck the poison of cobras; a viper's fangs will kill him. | 16He sucks the poison of serpents; the fangs of a viper kill him. |
17He will not enjoy the streams, the rivers flowing with honey and curds. | 17He will not look on the streams, the rivers, which are the torrents of honey and butter. |
18He must return the fruit of his labor without consuming it; he doesn't enjoy the profits from his trading. | 18He gives back the ill-gotten gain without assimilating it; he will not enjoy the wealth from his commerce. |
19For he oppressed and abandoned the poor; he seized a house he did not build. | 19For he has oppressed the poor and abandoned them; he has seized a house which he did not build. |
20Because his appetite is never satisfied, he does not let anything he desires escape. | 20For he knows no satisfaction in his appetite; he does not let anything he desires escape. |
21Nothing is left for him to consume; therefore, his prosperity will not last. | 21"Nothing is left for him to devour; that is why his prosperity does not last. |
22At the height of his success distress will come to him; the full weight of misery will crush him. | 22In the fullness of his sufficiency, distress overtakes him. the full force of misery will come upon him. |
23When he fills his stomach, God will send his burning anger against him, raining it down on him while he is eating. | 23"While he is filling his belly, God sends his burning anger against him, and rains down his blows upon him. |
24If he flees from an iron weapon, an arrow from a bronze bow will pierce him. | 24If he flees from an iron weapon, then an arrow from a bronze bow pierces him. |
25He pulls it out of his back, the flashing tip out of his liver. Terrors come over him. | 25When he pulls it out and it comes out of his back, the gleaming point out of his liver, terrors come over him. |
26Total darkness is reserved for his treasures. A fire unfanned by human hands will consume him; it will feed on what is left in his tent. | 26Total darkness waits to receive his treasures; a fire which has not been kindled will consume him and devour what is left in his tent. |
27The heavens will expose his iniquity, and the earth will rise up against him. | 27The heavens reveal his iniquity; the earth rises up against him. |
28The possessions in his house will be removed, flowing away on the day of God's anger. | 28A flood will carry off his house, rushing waters on the day of God's wrath. |
29This is the wicked person's lot from God, the inheritance God ordained for him. | 29Such is the lot God allots the wicked, and the heritage of his appointment from God." |
|