Berean Study Bible | NET Bible |
1And the word of the LORD came to me, saying, | 1The word of the LORD came to me: |
2“Son of man, set your face against the mountains of Israel and prophesy against them. | 2"Son of man, turn toward the mountains of Israel and prophesy against them: |
3You are to say: ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places. | 3Say, 'Mountains of Israel, Hear the word of the sovereign LORD! This is what the sovereign LORD says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am bringing a sword against you, and I will destroy your high places. |
4Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will cast down your slain before your idols. | 4Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols. |
5I will lay the corpses of the Israelites before their idols and scatter your bones around your altars. | 5I will place the corpses of the people of Israel in front of their idols, and I will scatter your bones around your altars. |
6Wherever you live, the cities will be laid waste and the high places will be demolished, so that your altars will be laid waste and desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works blotted out. | 6In all your dwellings, the cities will be laid waste and the high places ruined so that your altars will be laid waste and ruined, your idols will be shattered and demolished, your incense altars will be broken down, and your works wiped out. |
7The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD. | 7The slain will fall among you and then you will know that I am the LORD. |
8Yet I will leave a remnant, for some of you will escape the sword when you are scattered among the nations and throughout the lands. | 8"'But I will spare some of you. Some will escape the sword when you are scattered in foreign lands. |
9Then in the nations to which they have been carried captive, your survivors will remember Me—how I have been grieved by their adulterous hearts that turned away from Me, and by their eyes that lusted after idols. So they will loathe themselves for the evil they have done and for all their abominations. | 9Then your survivors will remember me among the nations where they are exiled. They will realize how I was crushed by their unfaithful heart which turned from me and by their eyes which lusted after their idols. They will loathe themselves because of the evil they have done and because of all their abominable practices. |
10And they will know that I am the LORD; I did not declare in vain that I would bring this calamity upon them. | 10They will know that I am the LORD; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.' |
11This is what the Lord GOD says: Clap your hands, stomp your feet, and cry out “Alas!” because of all the wicked abominations of the house of Israel, who will fall by sword and famine and plague. | 11"'This is what the sovereign LORD says: Clap your hands, stamp your feet, and say, "Ah!" because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence. |
12He who is far off will die by the plague, he who is near will fall by the sword, and he who remains will die by famine. So I will vent My fury upon them. | 12The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these will die by famine. I will fully vent my rage against them. |
13Then you will know that I am the LORD, when their slain lie among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, and under every green tree and leafy oak—the places where they offered fragrant incense to all their idols. | 13Then you will know that I am the LORD--when their dead lie among their idols around their altars, on every high hill and all the mountaintops, under every green tree and every leafy oak, the places where they have offered fragrant incense to all their idols. |
14I will stretch out My hand against them, and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Diblah. Then they will know that I am the LORD.’ ” | 14I will stretch out my hand against them and make the land a desolate waste from the wilderness to Riblah, in all the places where they live. Then they will know that I am the LORD!" |
|