Psalm 88:8
New Living Translation
You have driven my friends away by making me repulsive to them. I am in a trap with no way of escape.

American Standard Version
Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

Berean Study Bible
You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape.

Douay-Rheims Bible
Thou hast put away my acquaintance far from me: they have set me an abomination to themselves. I was delivered up, and came not forth:

English Revised Version
Thou hast put mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

King James Bible
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

World English Bible
You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.

Young's Literal Translation
Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up -- I go not forth.

Psalm 88:8 Additional Translations ...
Links
Psalm 88:8 NIV
Psalm 88:8 NLT
Psalm 88:8 ESV
Psalm 88:8 NASB
Psalm 88:8 NKJV
Psalm 88:8 KJV

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

Psalm 88:7
Top of Page
Top of Page