New Living Translation
Shave your head in mourning, and weep alone on the mountains. For the LORD has rejected and forsaken this generation that has provoked his fury.'
King James Bible
Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
Darby Bible Translation
Cut off thy hair, and cast it away, and take up a lamentation on the heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.
World English Bible
Cut off your hair, [Jerusalem], and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Yahweh has rejected and forsaken the generation of his wrath.
Young's Literal Translation
Cut off thy crown, and cast it away, And lift up on high places lamentation, For Jehovah hath rejected, And He leaveth the generation of His wrath.
Jeremiah 7:29 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
7:29 Cut off thine hair - This was an usual token of sorrow among the Jews. On high places - Upon the high places where thou wentest a whoring from me. The generation - A generation destined to the wrath of God.
LibraryWhether a Vow Should Always be About a Better Good?
Objection 1: It would seem that a vow need not be always about a better good. A greater good is one that pertains to supererogation. But vows are not only about matters of supererogation, but also about matters of salvation: thus in Baptism men vow to renounce the devil and his pomps, and to keep the faith, as a gloss observes on Ps. 75:12, "Vow ye, and pay to the Lord your God"; and Jacob vowed (Gn. 28:21) that the Lord should be his God. Now this above all is necessary for salvation. Therefore …
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica
Appendix iv. An Abstract of Jewish History from the Reign of Alexander the Great to the Accession of Herod
Job stood up and tore his robe in grief. Then he shaved his head and fell to the ground to worship.
Your people will go to their temple in Dibon to mourn. They will go to their sacred shrines to weep. They will wail for the fate of Nebo and Medeba, shaving their heads in sorrow and cutting off their beards.
At that time the Lord, the LORD of Heaven's Armies, called you to weep and mourn. He told you to shave your heads in sorrow for your sins and to wear clothes of burlap to show your remorse.
"Look at the shrines on every hilltop. Is there any place you have not been defiled by your adultery with other gods? You sit like a prostitute beside the road waiting for a customer. You sit alone like a nomad in the desert. You have polluted the land with your prostitution and your wickedness.
Voices are heard high on the windswept mountains, the weeping and pleading of Israel's people. For they have chosen crooked paths and have forgotten the LORD their God.
I will label them 'Rejected Silver,' for I, the LORD, am discarding them."
I will weep for the mountains and wail for the wilderness pastures. For they are desolate and empty of life; the lowing of cattle is heard no more; the birds and wild animals have all fled.
Jump to PreviousAbandoned Bare Barren Cast Crown Cut Forsaken Generation Grief Hair Heights High Hills Hilltops Jerusalem Lamentation Open Places Raise Rejected Song Throw Turned Wrath
Jump to NextAbandoned Bare Barren Cast Crown Cut Forsaken Generation Grief Hair Heights High Hills Hilltops Jerusalem Lamentation Open Places Raise Rejected Song Throw Turned Wrath
LinksJeremiah 7:29 NIV
Jeremiah 7:29 NLT
Jeremiah 7:29 ESV
Jeremiah 7:29 NASB
Jeremiah 7:29 KJV
Jeremiah 7:29 Bible Apps
Jeremiah 7:29 Biblia Paralela
Jeremiah 7:29 Chinese Bible
Jeremiah 7:29 French Bible
Jeremiah 7:29 German Bible
Jeremiah 7:29 Commentaries