Psalm 44:13
Parallel Verses
New International Version
You have made us a reproach to our neighbors, the scorn and derision of those around us.

King James Bible
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.

Darby Bible Translation
Thou makest us a reproach to our neighbours, a mockery and a derision for them that are round about us;

World English Bible
You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.

Young's Literal Translation
Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.

Psalm 44:13 Parallel
Commentary
Clarke's Commentary on the Bible

Thou sellest thy people for nought - An allusion to the mode of disposing of slaves by their proprietors or sovereigns. Instead of seeking profit, thou hast made us a present to our enemies.

Treasury of Scripture Knowledge

makest

Psalm 79:4 We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.

Psalm 80:6 You make us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves.

Psalm 89:51 With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb...

Ezekiel 36:19-23 And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries...

scorn

Psalm 123:3,4 Have mercy on us, O LORD, have mercy on us: for we are exceedingly filled with contempt...

Jeremiah 48:27 For was not Israel a derision to you? was he found among thieves? for since you spoke of him, you skipped for joy.

Library
Second Sunday after Easter
Text: First Peter 2, 20-25. 20 For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted for it, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye shall take it patiently, this is acceptable with God. 21 For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps: 22 who did no sin, neither was guile found in his mouth: 23 who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, threatened not; but committed
Martin Luther—Epistle Sermons, Vol. II

Name Date No.
NAME DATE No. A Abelard, Rev. Peter 1079-1142 544 Adams, Mrs. Sarah (Flower) 1805-1848 222 Addison, Joseph 1672-1719 237, 252, 317 Ainger, Arthur Campbell 1841-1919 483 Alexander, Mrs. Cecil Frances (Humphreys) 1823-1895 87, 138, 156, 159, 179, 268, 283, 349, 358, 525, 553 Alford, Dean Henry 1810-1871 270, 344, 421, 531, 541 Allen, Rev. James 1734-1804 157 Anonymous 37, 173, 197, 209, 257, 284, 347, 355, 356, 377, 398 Armstrong, Bishop John 1813-1856 454 Auber, Miss Harriet 1773-1862 199 cNAME DATE
Various—The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the USA

The Prophet Joel.
PRELIMINARY REMARKS. The position which has been assigned to Joel in the collection of the Minor Prophets, furnishes an external argument for the determination of the time at which Joel wrote. There cannot be any doubt that the Collectors were guided by a consideration of the chronology. The circumstance, that they placed the prophecies of Joel just between the two prophets who, according to the inscriptions and contents of their prophecies, belonged to the time of Jeroboam and Uzziah, is
Ernst Wilhelm Hengstenberg—Christology of the Old Testament

Calvin -- Enduring Persecution for Christ
John Calvin was born in 1509, at Noyon, France. He has been called the greatest of Protestant commentators and theologians, and the inspirer of the Puritan exodus. He often preached every day for weeks in succession. He possest two of the greatest elements in successful pulpit oratory, self-reliance and authority. It was said of him, as it was afterward said of Webster, that "every word weighed a pound." His style was simple, direct, and convincing. He made men think. His splendid contributions to
Various—The World's Great Sermons, Volume I

Cross References
Deuteronomy 28:37
You will become a thing of horror, a byword and an object of ridicule among all the peoples where the LORD will drive you.

1 Samuel 11:2
But Nahash the Ammonite replied, "I will make a treaty with you only on the condition that I gouge out the right eye of every one of you and so bring disgrace on all Israel."

Psalm 39:8
Save me from all my transgressions; do not make me the scorn of fools.

Psalm 79:4
We are objects of contempt to our neighbors, of scorn and derision to those around us.

Psalm 80:6
You have made us an object of derision to our neighbors, and our enemies mock us.

Psalm 89:41
All who pass by have plundered him; he has become the scorn of his neighbors.

Jeremiah 24:9
I will make them abhorrent and an offense to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword, a curse and an object of ridicule, wherever I banish them.

Jump to Previous
Derision Laughed Makest Neighbors Neighbours Reproach Round Scoffing Scorn Shamed Surrounders Taunt
Jump to Next
Derision Laughed Makest Neighbors Neighbours Reproach Round Scoffing Scorn Shamed Surrounders Taunt
Links
Psalm 44:13 NIV
Psalm 44:13 NLT
Psalm 44:13 ESV
Psalm 44:13 NASB
Psalm 44:13 KJV

Psalm 44:13 Bible Apps
Psalm 44:13 Biblia Paralela
Psalm 44:13 Chinese Bible
Psalm 44:13 French Bible
Psalm 44:13 German Bible

Psalm 44:13 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Psalm 44:12
Top of Page
Top of Page