New International Version
"He saved others," they said, "but he can't save himself! He's the king of Israel! Let him come down now from the cross, and we will believe in him.
King James Bible
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
Darby Bible Translation
He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.
World English Bible
"He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.
Young's Literal Translation
'Others he saved; himself he is not able to save! If he be King of Israel, let him come down now from the cross, and we will believe him;
Matthew 27:42 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
He saved others; himself he cannot save - Or, Cannot he save himself? Several MSS. read this with the mark of interrogation as above; and this makes the sarcasm still more keen.
A high priest who designs to destroy the temple of God: a Savior who saves not himself; and the Son of God crucified: these are the contradictions which give offense to Jews and libertines. But a high priest who dispels the types and shadows, only that he may disclose the substance of religion, and become the minister of a heavenly sanctuary; a Savior who dies only to be the victim of salvation; and the Son of God who confines his power within the bounds of the cross to establish the righteousness of faith: this is what a Christian adores; this is the foundation of his hope, and the fountain of his present comfort and final blessedness. See Quesnel.
We will believe him - Instead of αυτῳ, him, many excellent MSS. have επ' αυτῳ, In him: this is a reading which Griesbach and other eminent critics have adopted.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe Blind Watchers at the Cross
'And sitting down they watched Him there.' --MATT. xxvii. 36. Our thoughts are, rightly, so absorbed by the central Figure in this great chapter that we pass by almost unnoticed the groups round the cross. And yet there are large lessons to be learned from each of them. These rude soldiers, four in number, as we infer from John's Gospel, had no doubt joined with their comrades in the coarse mockery which preceded the sad procession to Calvary; and then they had to do the rough work of the executioners, …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Third Stage of Jewish Trial. Jesus Formally Condemned by the Sanhedrin and Led to Pilate.
Above his head they placed the written charge against him: this is jesus, the king of the jews.
and saying, "You who are going to destroy the temple and build it in three days, save yourself! Come down from the cross, if you are the Son of God!"
In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him.
In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him among themselves. "He saved others," they said, "but he can't save himself!
Let this Messiah, this king of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe." Those crucified with him also heaped insults on him.
The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, "He saved others; let him save himself if he is God's Messiah, the Chosen One."
and said, "If you are the king of the Jews, save yourself."
Jump to PreviousAble Believe Cross Descend Faith He's Israel Others Salvation Save Saved Saviour
Jump to NextAble Believe Cross Descend Faith He's Israel Others Salvation Save Saved Saviour
LinksMatthew 27:42 NIV
Matthew 27:42 NLT
Matthew 27:42 ESV
Matthew 27:42 NASB
Matthew 27:42 KJV
Matthew 27:42 Bible Apps
Matthew 27:42 Biblia Paralela
Matthew 27:42 Chinese Bible
Matthew 27:42 French Bible
Matthew 27:42 German Bible
Matthew 27:42 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.