New International Version
I delight greatly in the LORD; my soul rejoices in my God. For he has clothed me with garments of salvation and arrayed me in a robe of his righteousness, as a bridegroom adorns his head like a priest, and as a bride adorns herself with her jewels.
King James Bible
I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.
Darby Bible Translation
I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with the priestly turban, and as a bride adorneth herself with her jewels.
World English Bible
I will greatly rejoice in Yahweh, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.
Young's Literal Translation
I greatly rejoice in Jehovah, Joy doth my soul in my God, For He clothed me with garments of salvation, With a robe of righteousness covereth Me, As a bridegroom prepareth ornaments, And as a bride putteth on her jewels.
Isaiah 61:10 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
"Attention to this peculiarity in sacred poetry will frequently lead to the meaning of many passages in the poetical parts of Scripture, in which it perpetually occurs, as the one line of a couplet, or member of a sentence, is generally a commentary on the other. Thus: -
The Lord hath a sacrifice in Bozrah,
And a great slaughter in the land of Idumea.
Isaiah 61:10I will greatly rejoice in the Lord - These may be the words of the Jews now converted, and brought into the Church of Christ, and with the Gentiles made fellow heirs of the blessings of the new covenant.
As a bridegroom decketh himself with ornaments "As the bridegroom decketh himself with a priestly crown" - An allusion to the magnificent dress of the high priest, when performing his functions; and particularly to the mitre, and crown or plate of gold on the front of it, Exodus 29:6. The bonnet or mitre of the priests also was made, as Moses expresses it, "for glory and for beauty, "Exo 28:40. It is difficult to give its full force to the prophet's metaphor in another language. The version of Aquila and Symmachus comes nearest to it: ὡς νυμφιον ἱερατευομενον στεφανῳ· "as a bridegroom decked with a priestly crown." - L.
Treasury of Scripture Knowledge
decketh himself. Heb. decketh as a priest
'To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness.'--ISAIAH lxi. 3. In the little synagogue of Nazareth Jesus began His ministry by laying His hand upon this great prophecy and saying, 'It is Mine! I have fulfilled it.' The prophet had been painting the ideal Messianic Deliverer, with special reference to the return from the Babylonian captivity. That was 'the liberty to the captives, and the …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Thirtieth Lesson. An Holy Priesthood;'
The First Galilean Ministry.
I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband.
I put on righteousness as my clothing; justice was my robe and my turban.
Then my soul will rejoice in the LORD and delight in his salvation.
Song of Solomon 1:10
Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels.
In that day you will say: "I will praise you, LORD. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me.
Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The LORD, the LORD himself, is my strength and my defense; he has become my salvation."
You have forgotten God your Savior; you have not remembered the Rock, your fortress. Therefore, though you set out the finest plants and plant imported vines,
Jump to PreviousAdorneth Adorns Bride Bridegroom Clothed Covered Decks Diadem Garland Garments Greatly Herself Jewels Joyful Ornaments Priestly Putteth Rejoice Righteousness Robe Salvation Soul Victory
Jump to NextAdorneth Adorns Bride Bridegroom Clothed Covered Decks Diadem Garland Garments Greatly Herself Jewels Joyful Ornaments Priestly Putteth Rejoice Righteousness Robe Salvation Soul Victory
LinksIsaiah 61:10 NIV
Isaiah 61:10 NLT
Isaiah 61:10 ESV
Isaiah 61:10 NASB
Isaiah 61:10 KJV
Isaiah 61:10 Bible Apps
Isaiah 61:10 Biblia Paralela
Isaiah 61:10 Chinese Bible
Isaiah 61:10 French Bible
Isaiah 61:10 German Bible
Isaiah 61:10 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.