Isaiah 42:17
Parallel Verses
New International Version
But those who trust in idols, who say to images, 'You are our gods,' will be turned back in utter shame.

King James Bible
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

Darby Bible Translation
They shall be turned back, they shall be covered with shame, that confide in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

World English Bible
"Those who trust in engraved images, who tell molten images, 'You are our gods' will be turned back. They will be utterly disappointed.

Young's Literal Translation
Removed backward -- utterly ashamed, Are those trusting in a graven image, Those saying to a molten image, 'Ye are our gods.'

Isaiah 42:17 Parallel
Commentary
Clarke's Commentary on the Bible

In paths - The Septuagint, Syriac, Vulgate, and nine MSS., (two ancient), read ובנתיבות ubenotiboth.

Will I do unto them - עשיתם asitem. This word, so written as it is in the text, means "thou wilt do, "in the second person. The Masoretes have indeed pointed it for the first person; but the י yod in the last syllable is absolutely necessary to distinguish the first person; and so it is written in forty MSS., עשיתים asithim.

Jarchi, Kimchi, Sal. ben Melec, etc., agree that the past time is here put for the future, עשיתי asithi for אעשה; and indeed the context necessarily requires that interpretation. Farther it is to be observed that עשיתים asithim is put for עשיתי להם asithi lahem, "I have done them," for "I have done for them;" as עשיתני asitheni is for עשיתי לי asiti li, "I have made myself," for "I have made for myself," Ezekiel 29:2; and in the celebrated passage of Jephthah's vow, Judges 11:31, והעליתיהו עולה veheelitihu olah for העליתי לו עולה heelithi lo olah, "I will offer him a burnt-offering, "for "I will offer unto him (that is, unto Jehovah) a burnt-offering;" by an ellipsis of the preposition of which Buxtorf gives many other examples, Thes. Grammat. lib. 2:17. See also note on Isaiah 65:5. A late happy application of this grammatical remark to that much disputed passage has perfectly cleared up a difficulty which for two thousand years had puzzled all the translators and expositors, had given occasion to dissertations without number, and caused endless disputes among the learned on the question, whether Jephthah sacrificed his daughter or not; in which both parties have been equally ignorant of the meaning of the place, of the state of the fact, and of the very terms of the vow; which now at last has been cleared up beyond all doubt by my learned friend Dr. Randolph, Margaret Professor of Divinity in the University of Oxford, in his Sermon on Jephthah's Vow, Oxford, 1766. - L.

Treasury of Scripture Knowledge

be greatly

Isaiah 1:29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

Isaiah 44:11 Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up...

Isaiah 45:16,17 They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols...

Psalm 97:7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all you gods.

Jeremiah 2:26,27 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests...

Habakkuk 2:18-20 What profits the graven image that the maker thereof has graven it; the molten image, and a teacher of lies...

say to

Isaiah 44:17 And the residue thereof he makes a god, even his graven image: he falls down to it, and worships it, and prays to it, and said...

Exodus 32:4,8 And he received them at their hand, and fashioned it with a engraving tool, after he had made it a molten calf: and they said...

Library
Christ the Arrester of Incipient Evil and the Nourisher of Incipient Good
'A bruised reed shall He not break, and the smoking flax shall He not quench.... He shall not fail nor be discouraged.'--ISAIAH xlii. 3, 4. The two metaphors which we have in the former part of these words are not altogether parallel. 'A bruised reed' has suffered an injury which, however, is neither complete nor irreparable. 'Smoking flax,' on the other hand--by which, of course, is meant flax used as a wick in an old-fashioned oil lamp--is partially lit. In the one a process has been begun which,
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

Words of Counsel.
"A bruised reed shall He not break."--Isaiah xlii. 3; Matt. xii. 20. It is dangerous for those who are seeking salvation to lean upon the experience of other people. Many are waiting for a repetition of the experience of their grandfather or grandmother. I had a friend who was converted in a field; and he thinks the whole town ought to go down into that meadow and be converted. Another was converted under a bridge; and he thinks that if any enquirer were to go there he would find the Lord. The best
Dwight L. Moody—The Way to God and How to Find It

The Introduction, with Some General Observations from the Cohesion.
Doubtless it is always useful, yea, necessary, for the children of God to know the right way of making use of Christ, who is made all things to them which they need, even "wisdom, righteousness, sanctification, and redemption," 1 Cor. i. 30. But it is never more necessary for believers to be clear and distinct in this matter, than when Satan, by all means, is seeking to pervert the right ways of the Lord, and, one way or other, to lead souls away, and draw them off Christ; knowing that, if he prevail
John Brown (of Wamphray)—Christ The Way, The Truth, and The Life

1872-1874. Letter from Rev. A. M. W. Christopher --Letter from Gulf of St. Lawrence-Mrs. Birt's Sheltering Home, Liverpool --Letter to Mrs. Merry --Letter from Canada --Miss
Letter from Rev. A. M. W. Christopher--Letter from Gulf of St. Lawrence-Mrs. Birt's Sheltering Home, Liverpool--Letter to Mrs. Merry--Letter from Canada--Miss Macpherson's return to England-- Letter of cheer for Dr. Barnardo--Removal to Hackney Home. Though human praise is not sought, we cannot but feel peculiar pleasure in giving the following testimony from a servant of the Lord so much revered as the Rev, A. M. W. Christopher of Oxford:-- "Of all the works of Christian benevolence which the great
Clara M. S. Lowe—God's Answers

Cross References
Psalm 97:7
All who worship images are put to shame, those who boast in idols-- worship him, all you gods!

Isaiah 1:29
"You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.

Isaiah 44:9
All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame.

Isaiah 44:11
People who do that will be put to shame; such craftsmen are only human beings. Let them all come together and take their stand; they will be brought down to terror and shame.

Isaiah 45:16
All the makers of idols will be put to shame and disgraced; they will go off into disgrace together.

Isaiah 65:13
Therefore this is what the Sovereign LORD says: "My servants will eat, but you will go hungry; my servants will drink, but you will go thirsty; my servants will rejoice, but you will be put to shame.

Jeremiah 46:5
What do I see? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated. They flee in haste without looking back, and there is terror on every side," declares the LORD.

Jump to Previous
Ashamed Confide Covered Disappointed Engraved Gods Graven Greatly Hope Idols Image Images Metal Molten Pictured Removed Shame Shamed Trust Trusting Turned Utter Utterly
Jump to Next
Ashamed Confide Covered Disappointed Engraved Gods Graven Greatly Hope Idols Image Images Metal Molten Pictured Removed Shame Shamed Trust Trusting Turned Utter Utterly
Links
Isaiah 42:17 NIV
Isaiah 42:17 NLT
Isaiah 42:17 ESV
Isaiah 42:17 NASB
Isaiah 42:17 KJV

Isaiah 42:17 Bible Apps
Isaiah 42:17 Biblia Paralela
Isaiah 42:17 Chinese Bible
Isaiah 42:17 French Bible
Isaiah 42:17 German Bible

Isaiah 42:17 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Isaiah 42:16
Top of Page
Top of Page