Isaiah 42:17
Parallel Verses
English Standard Version
They are turned back and utterly put to shame, who trust in carved idols, who say to metal images, “You are our gods.”

King James Bible
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

American Standard Version
They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.

Douay-Rheims Bible
They are turned back: let them be greatly confounded, that trust in a graven thing, that say to a molten thing: You are our god.

English Revised Version
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods.

Webster's Bible Translation
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

Isaiah 42:17 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The prediction of these "new things," which now follows, looks away from all human mediation. They are manifestly the work of Jehovah Himself, and consist primarily in the subjugation of His enemies, who are holding His people in captivity. "Sing ye to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, ye navigators of the sea, and its fulness; ye islands, and their inhabitants. Let the desert and the cities thereof strike up, the villages that Kedar doth inhabit; the inhabitants of the rock-city may rejoice, shout from the summits of the mountains. Let them give glory to Jehovah, and proclaim His praise in the islands. Jehovah, like a hero will He go forth, kindle jealousy like a man of war; He will breath forth into a war-cry, a yelling war-cry, prove Himself a hero upon His enemies." The "new things" furnish the impulse and materials of "a new song," such as had never been heard in the heathen world before. This whole group of vv. is like a variation of Isaiah 24:14-15. The standing-place, whence the summons is uttered, is apparently Ezion-geber, at the head of the Elanitic Gulf, that seaport town from which in the time of the kings the news of the nations reached the Holy Land through the extensive commerce of Israel. From this point the eye stretches to the utmost circle of the earth, and then returns from the point where it meets with those who "go down to the sea," i.e., who navigate the ocean which lies lower than the solid ground. These are to sing, and everything that lives and moves in the sea is to join in the sailors' song. The islands and coast lands, that are washed by the sea, are likewise to sing together with their inhabitants. After the summons has drawn these into the net of the song of praise, it moves into the heart of the land. The desert and its cities are to lift up (viz., "their voice"), the villages which Kedar inhabits. The reference to Sela', the rock-city of Edomitish Nabataea, which is also mentioned in Isaiah 16:1 (the Wadi Musa, which is still celebrated for its splendid ruins), shows by way of example what cities are intended. Their inhabitants are to ascend the steep mountains by which the city is surrounded, and to raise a joyful cry (yitsvâchū, to cry out with a loud noise; cf., Isaiah 24:11). Along with the inhabitants of cities, the stationary Arabs, who are still called Hadariye in distinction from Wabariye, the Arabs of the tents, are also summoned; hadar (châtsēr) is a fixed abode, in contrast to bedû, the steppe, where the tents are pitched for a short time, now in one place and now in another. In Isaiah 42:12 the summons becomes more general. The subject is the heathen universally and in every place; they are to give Jehovah the glory (Psalm 56:2), and declare His praise upon the islands, i.e., to the remotest ends of the whole world of nations. In Isaiah 42:13 there follows the reason for this summons, and the theme of the new song in honour of the God of Israel, viz., His victory over His enemies, the enemies of His people. The description is anthropomorphically dazzling and bold, such as the self-assurance and vividness of the Israelitish idea of God permitted, without any danger of misunderstanding. Jehovah goes out into the conflict like a hero; and like a "man of war," i.e., like one who has already fought many battles, and is therefore ready for war, and well versed in warfare, He stirs up jealousy (see at Isaiah 9:6). His jealousy has slumbered as it were for a long time, as if smouldering under the ashes; but now He stirs it up, i.e., makes it burn up into a bright flame. Going forward to the attack, יריע, "He breaks out into a cry," אף־יצריח, "yea, a yelling cry" (kal Zephaniah 1:14, to cry with a yell; hiphil, to utter a yelling cry). In the words, "He will show Himself as a hero upon His enemies," we see Him already engaged in the battle itself, in which He proves Himself to possess the strength and boldness of a hero (hithgabbar only occurs again in the book of Job). The overthrow which heathenism here suffers at the hand of Jehovah is, according to our prophet's view, the final and decisive one. The redemption of Israel, which is thus about to appear, is redemption from the punishment of captivity, and at the same time from all the troubles that arise from sin. The period following the captivity and the New Testament times here flow into one.

Isaiah 42:17 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

be greatly

Isaiah 1:29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

Isaiah 44:11 Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up...

Isaiah 45:16,17 They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols...

Psalm 97:7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all you gods.

Jeremiah 2:26,27 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests...

Habakkuk 2:18-20 What profits the graven image that the maker thereof has graven it; the molten image, and a teacher of lies...

say to

Isaiah 44:17 And the residue thereof he makes a god, even his graven image: he falls down to it, and worships it, and prays to it, and said...

Exodus 32:4,8 And he received them at their hand, and fashioned it with a engraving tool, after he had made it a molten calf: and they said...

Cross References
Psalm 97:7
All worshipers of images are put to shame, who make their boast in worthless idols; worship him, all you gods!

Isaiah 1:29
For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen.

Isaiah 44:9
All who fashion idols are nothing, and the things they delight in do not profit. Their witnesses neither see nor know, that they may be put to shame.

Isaiah 44:11
Behold, all his companions shall be put to shame, and the craftsmen are only human. Let them all assemble, let them stand forth. They shall be terrified; they shall be put to shame together.

Isaiah 45:16
All of them are put to shame and confounded; the makers of idols go in confusion together.

Isaiah 65:13
Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;

Jeremiah 46:5
Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. Their warriors are beaten down and have fled in haste; they look not back-- terror on every side! declares the LORD.

Jump to Previous
Ashamed Confide Covered Disappointed Engraved Gods Graven Greatly Hope Idols Image Images Metal Molten Pictured Removed Shame Shamed Trust Trusting Turned Utter Utterly
Jump to Next
Ashamed Confide Covered Disappointed Engraved Gods Graven Greatly Hope Idols Image Images Metal Molten Pictured Removed Shame Shamed Trust Trusting Turned Utter Utterly
Links
Isaiah 42:17 NIV
Isaiah 42:17 NLT
Isaiah 42:17 ESV
Isaiah 42:17 NASB
Isaiah 42:17 KJV

Isaiah 42:17 Bible Apps
Isaiah 42:17 Biblia Paralela
Isaiah 42:17 Chinese Bible
Isaiah 42:17 French Bible
Isaiah 42:17 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 42:16
Top of Page
Top of Page