New International Version
You have fulfilled the words spoken against us and against our rulers by bringing on us great disaster. Under the whole heaven nothing has ever been done like what has been done to Jerusalem.
King James Bible
And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.
Darby Bible Translation
And he hath performed his words, which he spoke against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil; so that there hath not been done under the whole heaven as hath been done upon Jerusalem.
World English Bible
He has confirmed his words, which he spoke against us, and against our judges who judged us, by bringing on us a great evil; for under the whole sky, such has not been done as has been done to Jerusalem.
Young's Literal Translation
'And He confirmeth His words that He hath spoken against us, and against our judges who have judged us, to bring in upon us great evil, in that it hath not been done under the whole heavens as it hath been done in Jerusalem,
Daniel 9:12 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Therefore the curse is poured upon us - It is probable that he alludes here to the punishment of certain criminals by pouring melted metal upon them; therefore he uses the word תתך tittach. it is poured out, like melted metal, for this is the proper meaning of the root נתך nathach.
Treasury of Scripture Knowledge
for under. The destruction of Jerusalem by the Romans, and the condition of the Jews during almost eighteen centuries, have far more exceeded all the miseries of the capture of Jerusalem by the Chaldeans, and in the Babylonish captivity, than these miseries exceeded the judgments inflicted on other nations; for the guilt of crucifying the Messiah, and rejecting his gospel, was immensely more atrocious than all their other transgressions
LibraryDaniel: a Pattern for Pleaders
"O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God; for thy city and thy people are called by thy name."--Daniel 9:19. DANIEL was a man in very high position in life. It is true he was not living in his own native land, but, in the providence of God, he had been raised to great eminence under the dominion of the country in which he dwelt. He might, therefore, naturally have forgotten his poor kinsmen; many have done so. Alas! we have known some that have …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 61: 1915
Light through Darkness.
Light through Darkness
Appendix v. Rabbinic Theology and Literature
He leads rulers away stripped and makes fools of judges.
"How long will you defend the unjust and show partiality to the wicked?
kings of the earth and all nations, you princes and all rulers on earth,
who carries out the words of his servants and fulfills the predictions of his messengers, who says of Jerusalem, 'It shall be inhabited,' of the towns of Judah, 'They shall be rebuilt,' and of their ruins, 'I will restore them,'
How awful that day will be! No other will be like it. It will be a time of trouble for Jacob, but he will be saved out of it.
They came in and took possession of it, but they did not obey you or follow your law; they did not do what you commanded them to do. So you brought all this disaster on them.
"Go and tell Ebed-Melek the Cushite, 'This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am about to fulfill my words against this city--words concerning disaster, not prosperity. At that time they will be fulfilled before your eyes.
Jump to PreviousConfirmed Evil Great Heaven Jerusalem Judged Judges Ruled Rulers Sky Whole Word Words
Jump to NextConfirmed Evil Great Heaven Jerusalem Judged Judges Ruled Rulers Sky Whole Word Words
LinksDaniel 9:12 NIV
Daniel 9:12 NLT
Daniel 9:12 ESV
Daniel 9:12 NASB
Daniel 9:12 KJV
Daniel 9:12 Bible Apps
Daniel 9:12 Biblia Paralela
Daniel 9:12 Chinese Bible
Daniel 9:12 French Bible
Daniel 9:12 German Bible
Daniel 9:12 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.