New International Version
He gave them these orders: "You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the LORD.
King James Bible
And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.
Darby Bible Translation
And he charged them saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah faithfully and with a perfect heart.
World English Bible
He commanded them, saying, "Thus you shall do in the fear of Yahweh, faithfully, and with a perfect heart.
Young's Literal Translation
and he layeth a charge upon them, saying, 'Thus do ye do in the fear of Jehovah, in faithfulness, and with a perfect heart,
2 Chronicles 19:9 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
And for controversies, when they returned to Jerusalem - Who were they that returned to Jerusalem? Some suppose that it means Jehoshaphat and his courtiers, who returned to Jerusalem after the expedition mentioned 2 Chronicles 19:4 : but if this were so, or if the text spoke of any person returning to Jerusalem, would not לירושלם lirushalem, To Jerusalem, and not the simple word ירושלם Yerushalem, without the preposition, be used?
Learned men have supposed, with great plausibility, that the word וישבו vaiyashubu, "and they returned," should be written יושבי yoshebey, "the inhabitants," and that the words should be read, And for the controversies of the inhabitants of Jerusalem. That this was the original reading is very probable from its vestiges in the Vulgate, habitatoribus ejus, "its Inhabitants;" and in the Septuagint it is found totidem verbis, Και κρινειν τους κατοικουντας εν Ἱερουσαλημ, And to judge the inhabitants of Jerusalem.
There is a clause in 2 Chronicles 34:9 where we have a similar mistake in our version: And they returned to Jerusalem, וישבו ירושלם where the false keri, or marginal note, directs it, in opposition to common sense and All the versions, to be read וישובו and they returned, which our translation has unhappily followed.
Treasury of Scripture Knowledge
in the fear
Library'A Mirror for Magistrates'
'And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem. 2. And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the Lord? therefore is wrath upon thee from before the Lord. 3. Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God. 4. And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
How those that are at Variance and those that are at Peace are to be Admonished.
2 Samuel 23:3
The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me: 'When one rules over people in righteousness, when he rules in the fear of God,
2 Chronicles 19:8
In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests and heads of Israelite families to administer the law of the LORD and to settle disputes. And they lived in Jerusalem.
2 Chronicles 19:10
In every case that comes before you from your people who live in the cities--whether bloodshed or other concerns of the law, commands, decrees or regulations--you are to warn them not to sin against the LORD; otherwise his wrath will come on you and your people. Do this, and you will not sin.
Jump to PreviousCharge Charged Commanded Faith Faithfully Faithfulness Fear Good Heart Layeth Orders Perfect Serve True. Whole Wholeheartedly Work
Jump to NextCharge Charged Commanded Faith Faithfully Faithfulness Fear Good Heart Layeth Orders Perfect Serve True. Whole Wholeheartedly Work
Links2 Chronicles 19:9 NIV
2 Chronicles 19:9 NLT
2 Chronicles 19:9 ESV
2 Chronicles 19:9 NASB
2 Chronicles 19:9 KJV
2 Chronicles 19:9 Bible Apps
2 Chronicles 19:9 Biblia Paralela
2 Chronicles 19:9 Chinese Bible
2 Chronicles 19:9 French Bible
2 Chronicles 19:9 German Bible
2 Chronicles 19:9 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.