New International Version
In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests and heads of Israelite families to administer the law of the LORD and to settle disputes. And they lived in Jerusalem.
King James Bible
Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
Darby Bible Translation
And moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set some of the Levites And priests, And of the chief fathers of Israel, for the judgment of Jehovah And for causes. And they returned to Jerusalem.
World English Bible
Moreover in Jerusalem Jehoshaphat appointed Levites and priests, and of the heads of the fathers' [houses] of Israel, for the judgment of Yahweh, and for controversies. They returned to Jerusalem.
Young's Literal Translation
And also in Jerusalem hath Jehoshaphat appointed of the Levites, and of the priests, and of the heads of the fathers of Israel, for the judgment of Jehovah, and for strife; and they turn back to Jerusalem,
2 Chronicles 19:8 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
And for controversies, when they returned to Jerusalem - Who were they that returned to Jerusalem? Some suppose that it means Jehoshaphat and his courtiers, who returned to Jerusalem after the expedition mentioned 2 Chronicles 19:4 : but if this were so, or if the text spoke of any person returning to Jerusalem, would not לירושלם lirushalem, To Jerusalem, and not the simple word ירושלם Yerushalem, without the preposition, be used?
Learned men have supposed, with great plausibility, that the word וישבו vaiyashubu, "and they returned," should be written יושבי yoshebey, "the inhabitants," and that the words should be read, And for the controversies of the inhabitants of Jerusalem. That this was the original reading is very probable from its vestiges in the Vulgate, habitatoribus ejus, "its Inhabitants;" and in the Septuagint it is found totidem verbis, Και κρινειν τους κατοικουντας εν Ἱερουσαλημ, And to judge the inhabitants of Jerusalem.
There is a clause in 2 Chronicles 34:9 where we have a similar mistake in our version: And they returned to Jerusalem, וישבו ירושלם where the false keri, or marginal note, directs it, in opposition to common sense and All the versions, to be read וישובו and they returned, which our translation has unhappily followed.
Treasury of Scripture Knowledge
Library'A Mirror for Magistrates'
'And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem. 2. And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the Lord? therefore is wrath upon thee from before the Lord. 3. Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God. 4. And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
How those that are at Variance and those that are at Peace are to be Admonished.
2 Chronicles 17:8
With them were certain Levites--Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah and Tob-Adonijah--and the priests Elishama and Jehoram.
2 Chronicles 17:9
They taught throughout Judah, taking with them the Book of the Law of the LORD; they went around to all the towns of Judah and taught the people.
2 Chronicles 19:9
He gave them these orders: "You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the LORD.
2 Chronicles 19:11
"Amariah the chief priest will be over you in any matter concerning the LORD, and Zebadiah son of Ishmael, the leader of the tribe of Judah, will be over you in any matter concerning the king, and the Levites will serve as officials before you. Act with courage, and may the LORD be with those who do well."
There stand the thrones for judgment, the thrones of the house of David.
"'In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed festivals, and they are to keep my Sabbaths holy.
Jump to PreviousAdminister Appointed Authority Causes Chief Controversies Decide Disputes Families Fathers Heads Households Houses Inhabitants Israel Israelite Jehoshaphat Jehosh'aphat Jerusalem Judge Judgment Levites Moreover Priests Settle Strife Turn
Jump to NextAdminister Appointed Authority Causes Chief Controversies Decide Disputes Families Fathers Heads Households Houses Inhabitants Israel Israelite Jehoshaphat Jehosh'aphat Jerusalem Judge Judgment Levites Moreover Priests Settle Strife Turn
Links2 Chronicles 19:8 NIV
2 Chronicles 19:8 NLT
2 Chronicles 19:8 ESV
2 Chronicles 19:8 NASB
2 Chronicles 19:8 KJV
2 Chronicles 19:8 Bible Apps
2 Chronicles 19:8 Biblia Paralela
2 Chronicles 19:8 Chinese Bible
2 Chronicles 19:8 French Bible
2 Chronicles 19:8 German Bible
2 Chronicles 19:8 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.