NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. verb Definition to kindle, burn NASB Translation blazing (1), burned (2), burning (5), burns (2), light (1), lit (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2545: καίωκαίω (Vanicek, p. 98); passive, present καίομαι; perfect participle κεκαυμενος; 1 future καυθήσομαι (1 Corinthians 13:3 Tdf., where R G L Tr give the solecistic future subjunctive καυθήσωμαι, on which cf. Lob. ad Phryn., p. 720f; Winers Grammar, § 13, 1 e.; Buttmann, 35f (31)); (Sophocles Lexicon, Introduction, p. 40; WHs Appendix, p. 172; Tdf Proleg., p. 122. WH text, Lachmann's stereotypeed edition read καυχήσωμαι (with א A B etc.); on this reading see WHs Appendix, ad loc.; A. W. Tyler in Bib. Sacr. for July 1873, p. 502f; cf. Scrivener, Introduction, etc., p. 629f; Tregelles, Printed Text etc., p. 191f; Tdf. ad loc.); the Sept. for בִּעֵר, שָׂרַף etc.; (from Homer down); 1. to set fire to, light: λύχνον, Matthew 5:15; passive participle καιόμενος, burning, Luke 12:35; Revelation 4:5; Revelation 8:10; Revelation 19:20; with πυρί added, Hebrews 12:18; Revelation 8:8; Revelation 21:8; in figurative discourse λύχνος καιόμενος, a light showing the right way, John 5:35 (a comparison pointed at the Jews, to whom John the Baptist had been as a torch lighted for a merry-making); metaphorically, ἡ καρδία ἦν καιομένη was glowing, burning, i. e. was greatly moved, Luke 24:32 (Winers Grammar, § 45, 5; Buttmann, § 144, 28). 2. to burn, consume with fire: passive, John 15:6; 1 Corinthians 13:3 (see above); with πυρί added (cf. igni cremare, Caesar b. g. 1, 4), Matthew 13:40 G Tr for R L T WH κατακαίεται. (Compare: ἐκκαίω, κατακαίω.) |



