Titus 2:11 For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. For the grace of God has been revealed, bringing salvation to all people. For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people, For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men, For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men, For the grace of God has appeared with salvation for all people, For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people. For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people. For the all saving grace of God has been revealed to all men; After all, God's saving kindness has appeared for the benefit of all people. For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men, For the grace of God our Savior hath appeared to all men; For the grace of God which carries with it salvation for all men has appeared, For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men, For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men, For the grace of God has displayed itself with healing power to all mankind, For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men, For the saving grace of God was manifested to all men, Titi 2:11 ﺗﻴﻄﺲ 2:11 ՏԻՏՈՍ 2:11 Titegana. 2:11 Dyr Titz 2:11 Тит 2:11 提 多 書 2:11 因 为 神 救 众 人 的 恩 典 已 经 显 明 出 来 , 事實上,神拯救萬民的恩典已經顯明出來了。 事实上,神拯救万民的恩典已经显明出来了。 因為神救眾人的恩典已經顯明出來, 因为神救众人的恩典已经显明出来, Poslanica Titu 2:11 Titovi 2:11 Titus 2:11 Titus 2:11 ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:11 Ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις, Ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις Ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις Ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ ἡ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις, Ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ ἡ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις, ἐπιφαίνω γάρ ὁ χάρις ὁ θεός σωτήριον πᾶς ἄνθρωπος ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ ἡ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις, Ἐπεφάνη γὰρ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ ἡ σωτήριος πᾶσιν ἀνθρώποις επεφανη γαρ η χαρις του θεου σωτηριος πασιν ανθρωποις επεφανη γαρ η χαρις του θεου σωτηριος πασιν ανθρωποις επεφανη γαρ η χαρις του θεου η σωτηριος πασιν ανθρωποις επεφανη γαρ η χαρις του Θεου η σωτηριος πασιν ανθρωποις, επεφανη γαρ η χαρις του θεου η σωτηριος πασιν ανθρωποις επεφανη γαρ η χαρις του θεου σωτηριος πασιν ανθρωποις Epephanē gar hē charis tou Theou sōtērios pasin anthrōpois, Epephane gar he charis tou Theou soterios pasin anthropois, Epephanē gar hē charis tou theou sōtērios pasin anthrōpois Epephane gar he charis tou theou soterios pasin anthropois epephanē gar ē charis tou theou sōtērios pasin anthrōpois epephanE gar E charis tou theou sOtErios pasin anthrOpois epephanē gar ē charis tou theou ē sōtērios pasin anthrōpois epephanE gar E charis tou theou E sOtErios pasin anthrOpois epephanē gar ē charis tou theou ē sōtērios pasin anthrōpois epephanE gar E charis tou theou E sOtErios pasin anthrOpois epephanē gar ē charis tou theou ē sōtērios pasin anthrōpois epephanE gar E charis tou theou E sOtErios pasin anthrOpois epephanē gar ē charis tou theou sōtērios pasin anthrōpois epephanE gar E charis tou theou sOtErios pasin anthrOpois epephanē gar ē charis tou theou sōtērios pasin anthrōpois epephanE gar E charis tou theou sOtErios pasin anthrOpois Titushoz 2:11 Al Tito 2:11 Kirje Titukselle 2:11 Tite 2:11 Car la grâce de Dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée. Car la grâce de Dieu salutaire à tous les hommes a été manifestée. Titus 2:11 Denn es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes allen Menschen Denn es ist erschienen die Gnade Gottes, heilsam allen Menschen Tito 2:11 PERCIOCCHÈ la grazia salutare di Dio è apparita a tutti gli uomini; TITUS 2:11 Titus 2:11 디도서 2:11 Titum 2:11 Titam 2:11 Laiðkas Titui 2:11 Titus 2:11 Titus 2:11 Tito 2:11 Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres, Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres, Porque la gracia de Dios que trae salvación se ha manifestado a todos los hombres, Porque la gracia de Dios que trae salvación á todos los hombres, se manifestó. Porque la gracia de Dios que trae salvación, se manifestó a todos los hombres. Tito 2:11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos os homens, Tit 2:11 К Титу 2:11 Ибо явилась благодать Божия, спасительная для всех человеков, Titus 2:11 Titusbrevet 2:11 Tito 2:11 Kay Tito 2:11 ทิตัส 2:11 Titus 2:11 Тит 2:11 Titus 2:11 Tít 2:11 |