Song of Solomon 1:17 The beams of our house are cedars; our rafters are firs. fragrant cedar branches are the beams of our house, and pleasant smelling firs are the rafters. the beams of our house are cedar; our rafters are pine. "The beams of our houses are cedars, Our rafters, cypresses. The beams of our house are cedar, and our rafters of fir. the beams of our house are cedars, and our rafters are cypresses. The beams of our house are cedar, our rafters are pine. the cedars are the beams of our bedroom chamber; the pines are the rafters of our bedroom. The cedars will be the walls of our house. The cypress trees will be our rafters. The beams of our house are cedar, and our rafters of fir. The beams of our house are cedar, and our rafters of fir. The beams of our house are cedar, and our rafters of fir. The beams of our house are cedars, And our rafters are firs. The beams of our houses are of cedar, our rafters of cypress trees. The beams of our houses are cedars, Our rafters are cypresses. The beams of our house are cedars, and our rafters are firs. The beams of our house are cedar, and our rafters of fir. The beams of our house are cedars. Our rafters are firs. Beloved The beams of our houses are cedars, Our rafters are firs, I am a rose of Sharon, a lily of the valleys! Kantiku i Kantikëve 1:17 ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 1:17 Dyr Minnensang 1:17 Песен на песните 1:17 雅 歌 1:17 以 香 柏 树 为 房 屋 的 栋 梁 , 以 松 树 为 椽 子 。 以香柏樹為房屋的棟梁,以松樹為椽子。 以香柏树为房屋的栋梁,以松树为椽子。 Song of Solomon 1:17 Píseň Šalomounova 1:17 Højsangen 1:17 Hooglied 1:17 שיר השירים 1:17 קֹרֹ֤ות בָּתֵּ֙ינוּ֙ אֲרָזִ֔ים [רַחִיטֵנוּ כ] (רַהִיטֵ֖נוּ ק) בְּרֹותִֽים׃ יז קרות בתינו ארזים רחיטנו (רהיטנו) ברותים קרות בתינו ארזים [רחיטנו כ] (רהיטנו ק) ברותים׃ Énekek Éneke 1:17 Alta kanto de Salomono 1:17 KORKEA VEISU 1:17 Cantique des Cantiqu 1:17 Les solives de nos maisons sont des cèdres, Nos lambris sont des cyprès. - Hohelied 1:17 unserer Häuser Balken sind Zedern, unser Getäfel Zypressen. Die Balken unseres Hauses sind Cedern, unser Getäfel Cypressen. Cantico dei Cantici 1:17 Le travi delle nostre case son di cedri, I nostri palchi son di cipressi. KIDUNG AGUNG 1:17 아가 1:17 Canticum Canticorum 1:17 Giesmiø giesmës knyga 1:17 Song of Solomon 1:17 Salomos Høisang 1:17 Cantares 1:17 Las vigas de nuestras casas son cedros, nuestros artesonados, cipreses. Las vigas de nuestras casas son cedros, Nuestros artesonados, cipreses." Las vigas de nuestra casa son de cedro, y de ciprés los artesonados. Las vigas de nuestra casa son de cedro, Y de ciprés los artesonados. Las vigas de nuestras casas son de cedro, y de hayas los artesonados. Cantares de Salomâo 1:17 As traves da nossa casa são de cedro, e os caibros de cipreste. Cantarea Cantarilor 1:17 Песни Песней 1:17 потолки наши--кипарисы.[] Hga Visan 1:17 Song of Solomon 1:17 เพลงซาโลมอน 1:17 Ezgiler Ezgisi 1:17 Nhaõ Ca 1:17 |