Romans 16:14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them. Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who meet with them. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them. Invoke the peace of Asunqritus and of Plagon and of the brethren who are with them, and of Harma and of Petroba and of Harme. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them. Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers which are with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them. Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them. Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them; Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them; Romakëve 16:14 ﺭﻭﻣﻴﺔ 16:14 ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 16:14 Romanoetara. 16:14 D Roemer 16:14 Римляни 16:14 羅 馬 書 16:14 又 问 亚 逊 其 土 、 弗 勒 干 、 黑 米 、 八 罗 巴 、 黑 马 , 并 与 他 们 在 一 处 的 弟 兄 们 安 。 請問候阿森克里托、弗勒貢、赫米斯、帕特羅巴、赫馬斯,以及與他們在一起的弟兄們。 请问候阿森克里托、弗勒贡、赫米斯、帕特罗巴、赫马斯,以及与他们在一起的弟兄们。 又問亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,並與他們在一處的弟兄們安。 又问亚逊其土、弗勒干、黑米、八罗巴、黑马,并与他们在一处的弟兄们安。 Poslanica Rimljanima 16:14 Římanům 16:14 Romerne 16:14 Romeinen 16:14 ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:14 ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατρόβαν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατρόβαν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατρόβαν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. Ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμᾶν, Πατρόβαν, Ἑρμῆν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμᾶν, Πατρόβαν, Ἑρμῆν καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. ἀσπάσασθε Ἀσύνκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμῆν, Πατροβᾶν, Ἑρμᾶν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον, Φλέγοντα, Ἑρμᾶν, Πατρόβαν, Ἑρμῆν, καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς. ἀσπάσασθε Ἀσύγκριτον Φλέγοντα Ἑρμᾶν Πατροβᾶν Ἑρμῆν καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς ἀδελφούς ασπασασθε ασυγκριτον φλεγοντα ερμην πατροβαν ερμαν και τους συν αυτοις αδελφους ασπασασθε ασυνκριτον φλεγοντα ερμην πατροβαν ερμαν και τους συν αυτοις αδελφους ασπασασθε ασυγκριτον φλεγοντα ερμαν πατροβαν ερμην και τους συν αυτοις αδελφους ασπασασθε Ασυγκριτον, Φλεγοντα, Ερμαν, Πατροβαν, Ερμην, και τους συν αυτοις αδελφους. ασπασασθε ασυγκριτον φλεγοντα ερμαν πατροβαν ερμην και τους συν αυτοις αδελφους ασπασασθε ασυγκριτον φλεγοντα ερμην πατροβαν ερμαν και τους συν αυτοις αδελφους aspasasthe Asynkriton, Phlegonta, Hermēn, Patroban, Herman, kai tous syn autois adelphous. aspasasthe Asynkriton, Phlegonta, Hermen, Patroban, Herman, kai tous syn autois adelphous. aspasasthe Asynkriton, Phlegonta, Hermēn, Patroban, Herman, kai tous syn autois adelphous. aspasasthe Asynkriton, Phlegonta, Hermen, Patroban, Herman, kai tous syn autois adelphous. aspasasthe asunkriton phlegonta ermēn patroban erman kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta ermEn patroban erman kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta erman patroban ermēn kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta erman patroban ermEn kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta erman patroban ermēn kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta erman patroban ermEn kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta erman patroban ermēn kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta erman patroban ermEn kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta ermēn patroban erman kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta ermEn patroban erman kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta ermēn patroban erman kai tous sun autois adelphous aspasasthe asunkriton phlegonta ermEn patroban erman kai tous sun autois adelphous Rómaiakhoz 16:14 Al la romanoj 16:14 Kirje roomalaisille 16:14 Romains 16:14 Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux. Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermas, Patrobas, Hermès, et les frères qui sont avec eux. Roemer 16:14 Grüßet Asynkritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes und die Brüder bei ihnen. Grüßet den Asynkritus, den Phlegon, den Hermes, den Patrobas, den Hermas, und die Brüder bei ihnen. Romani 16:14 Salutate Asincrito, Flegonte, Erma, Patroba, Erme, e i fratelli che son con loro. ROMA 16:14 Romans 16:14 로마서 16:14 Romanos 16:14 Romiešiem 16:14 Laiðkas romieèiams 16:14 Romans 16:14 Romerne 16:14 Romanos 16:14 Saludad a Asíncrito, a Flegonte, a Hermes, a Patrobas, a Hermas y a los hermanos con ellos. Saluden a Asíncrito, a Flegonte, a Hermes, a Patrobas, a Hermas, y a los hermanos con ellos. Saludad a Asíncrito, a Flegonte, a Hermas, a Patrobas, a Hermes, y a los hermanos que están con ellos. Saludad á Asíncrito, y á Flegonte, á Hermas, á Patrobas, á Hermes, y á los hermanos que están con ellos. Saludad a Asíncrito, y a Flegonte, a Hermas, a Patrobas, a Mercurio, y a los Hermanos que están con ellos. Romanos 16:14 Saudai a Asíncrito, a Flegonte, a Hermes, a Pátrobas, a Hermes, e aos irmãos que estão com eles. Romani 16:14 К Римлянам 16:14 Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев. Romans 16:14 Romabrevet 16:14 Warumi 16:14 Mga Taga-Roma 16:14 โรม 16:14 Romalılar 16:14 Римляни 16:14 Romans 16:14 Roâ-ma 16:14 |