Romans 12:15
Romans 12:15
Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.

Be happy with those who are happy, and weep with those who weep.

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying.

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

Rejoice with those who rejoice and weep with those who weep.

Be happy with those who are happy. Be sad with those who are sad.

Rejoice with those that rejoice and weep with those that weep.

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Rejoice with those that rejoice, weep with those that weep.

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

to rejoice with the rejoicing, and to weep with the weeping,

Romakëve 12:15
Gëzohuni me ata që gëzohen, dhe qani me ata që qajnë.

ﺭﻭﻣﻴﺔ 12:15
فرحا مع الفرحين وبكاء مع الباكين.

ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 12:15
Ուրախացողներուն հետ ուրախացէ՛ք, ու լացողներուն հետ լացէ՛ք:

Romanoetara. 12:15
Aleguera çaitezte aleguera diradenequin, eta nigar eguiçue nigarrez daudenequin.

D Roemer 12:15
Freutß enk mit de Froelichnen; und wenn ain reernd, waintß mit!

Римляни 12:15
Радвайте се с ония, които се радват; плачете с ония, които плачат.

羅 馬 書 12:15
與 喜 樂 的 人 要 同 樂 ; 與 哀 哭 的 人 要 同 哭 。

与 喜 乐 的 人 要 同 乐 ; 与 哀 哭 的 人 要 同 哭 。

要與快樂的人一同快樂;與哀哭的人一同哀哭。

要与快乐的人一同快乐;与哀哭的人一同哀哭。

與喜樂的人要同樂,與哀哭的人要同哭。

与喜乐的人要同乐,与哀哭的人要同哭。

Poslanica Rimljanima 12:15
Radujte se s radosnima, plačite sa zaplakanima!

Římanům 12:15
Radujte s radujícími, a plačte s plačícími.

Romerne 12:15
Glæder eder med de glade, og græder med de grædende!

Romeinen 12:15
Verblijdt u met de blijden; en weent met de wenenden.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:15
χαίρειν μετὰ χαιρόντων, κλαίειν μετὰ κλαιόντων.

χαίρειν μετὰ χαιρόντων, κλαίειν μετὰ κλαιόντων.

χαίρειν μετὰ χαιρόντων, κλαίειν μετὰ κλαιόντων.

Χαίρειν μετὰ χαιρόντων, καὶ κλαίειν μετὰ κλαιόντων.

χαίρειν μετὰ χαιρόντων καὶ κλαίειν μετὰ κλαιόντων.

χαίρειν μετὰ χαιρόντων, κλαίειν μετὰ κλαιόντων.

χαίρειν μετὰ χαιρόντων, καὶ κλαίειν μετὰ κλαιόντων.

χαίρειν μετὰ χαιρόντων καὶ κλαίειν μετὰ κλαιόντων

χαιρειν μετα χαιροντων κλαιειν μετα κλαιοντων

χαιρειν μετα χαιροντων κλαιειν μετα κλαιοντων

χαιρειν μετα χαιροντων και κλαιειν μετα κλαιοντων

χαιρειν μετα χαιροντων, και κλαιειν μετα κλαιοντων.

χαιρειν μετα χαιροντων και κλαιειν μετα κλαιοντων

χαιρειν μετα χαιροντων κλαιειν μετα κλαιοντων

chairein meta chairontōn, klaiein meta klaiontōn.

chairein meta chaironton, klaiein meta klaionton.

chairein meta chairontōn, klaiein meta klaiontōn.

chairein meta chaironton, klaiein meta klaionton.

chairein meta chairontōn klaiein meta klaiontōn

chairein meta chairontOn klaiein meta klaiontOn

chairein meta chairontōn kai klaiein meta klaiontōn

chairein meta chairontOn kai klaiein meta klaiontOn

chairein meta chairontōn kai klaiein meta klaiontōn

chairein meta chairontOn kai klaiein meta klaiontOn

chairein meta chairontōn kai klaiein meta klaiontōn

chairein meta chairontOn kai klaiein meta klaiontOn

chairein meta chairontōn klaiein meta klaiontōn

chairein meta chairontOn klaiein meta klaiontOn

chairein meta chairontōn klaiein meta klaiontōn

chairein meta chairontOn klaiein meta klaiontOn

Rómaiakhoz 12:15
Örüljetek az örülõkkel, és sírjatok a sírókkal.

Al la romanoj 12:15
GXoju kun gxojantoj, ploru kun plorantoj.

Kirje roomalaisille 12:15
Iloitkaat iloisten kanssa, ja itkekäät itkeväisten kanssa.

Romains 12:15
bénissez et ne maudissez pas. Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent, et pleurez avec ceux qui pleurent;

Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent; pleurez avec ceux qui pleurent.

Soyez en joie avec ceux qui sont en joie; et pleurez avec ceux qui pleurent.

Roemer 12:15
Freuet euch mit den Fröhlichen und weinet mit den Weinenden.

Freut euch mit den Fröhlichen und weint mit den Weinenden.

Sich freuen mit den Fröhlichen, weinen mit Weinenden!

Romani 12:15
Rallegratevi con quelli che sono allegri; piangete con quelli che piangono.

Rallegratevi con quelli che sono allegri, piangete con quelli che piangono.

ROMA 12:15
Bersukacitalah dengan orang yang bersukacita; dan menangislah dengan orang yang menangis.

Romans 12:15
feṛḥet d wid ifeṛḥen, țrut d win yețrun.

로마서 12:15
즐거워하는 자들로 함께 즐거워하고 우는 자들로 함께 울라

Romanos 12:15
gaudere cum gaudentibus flere cum flentibus

Romiešiem 12:15
Priecājieties ar priecīgajiem, raudiet ar tiem, kas raud!

Laiðkas romieèiams 12:15
Džiaukitės su besidžiaugiančiais, verkite su verkiančiais.

Romans 12:15
Kia hari tahi me te hunga hari, kia tangi tahi me te hunga tangi.

Romerne 12:15
Gled eder med de glade, og gråt med de gråtende!

Romanos 12:15
Gozaos con los que se gozan y llorad con los que lloran.

Gócense con los que se gozan y lloren con los que lloran.

Gozaos con los que se gozan; y llorad con los que lloran.

Gozaos con los que se gozan: llorad con los que lloran.

Gozaos con los que se gozan; llorad con los que lloran.

Romanos 12:15
Alegrai-vos com os que se alegram; chorai com os que pranteiam.

alegrai-vos com os que se alegram; chorai com os que choram;   

Romani 12:15
Bucuraţi-vă cu cei ce se bucură; plîngeţi cu ceice plîng.

К Римлянам 12:15
Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.

Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.

Romans 12:15
Warainia nujai warastarum. K·ntuts pujuinia nujaisha uuttiarum.

Romabrevet 12:15
Glädjens med dem som äro glada, gråten med dem som gråta.

Warumi 12:15
Furahini pamoja na wanaofurahi, lieni pamoja na wanaolia.

Mga Taga-Roma 12:15
Makigalak kayo sa nangagagalak; makiiyak kayo sa nagsisiiyak.

โรม 12:15
จงชื่นชมยินดีกับผู้ที่มีความชื่นชมยินดี จงร้องไห้กับผู้ที่ร้องไห้

Romalılar 12:15
Sevinenlerle sevinin, ağlayanlarla ağlayın.

Римляни 12:15
Радуйте ся з тими, хто радуєть ся, і плачте з тими, хто плаче.

Romans 12:15
Goe' hangkaa-ngkania hante tauna to goe', geo' hante tauna to geo'.

Roâ-ma 12:15
Hãy vui với kẻ vui, khóc với kẻ khóc.

Romans 12:14
Top of Page
Top of Page