Psalm 94:20 Can a corrupt throne be allied with you-- a throne that brings on misery by its decrees? Can unjust leaders claim that God is on their side--leaders whose decrees permit injustice? Can wicked rulers be allied with you, those who frame injustice by statute? Can a throne of destruction be allied with You, One which devises mischief by decree? Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law? Can a corrupt throne-- one that creates trouble by law-- become Your ally? Will destructive national leaders, who plan wicked things through misuse of the Law, be allied with you? Cruel rulers are not your allies, those who make oppressive laws. The throne of the evil ones will not have fellowship with you, those who have formed evil against your law. Are wicked rulers who use the law to do unlawful things able to be your partners? Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, who creates toil under the guise of law? Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by a law? Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by a law? Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute? Doth the seat of iniquity stick to thee, who framest labour in commandment? Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law? Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, which frameth mischief by statute? Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law? Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute? Is a throne of mischief joined with Thee? A framer of perverseness by statute? Psalmet 94:20 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:20 D Sälm 94:20 Псалми 94:20 詩 篇 94:20 那 藉 着 律 例 架 弄 残 害 、 在 位 上 行 奸 恶 的 , 岂 能 与 你 相 交 麽 ? 那藉著律例架弄殘害,在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎? 那借着律例架弄残害,在位上行奸恶的,岂能与你相交吗? Psalm 94:20 Žalmů 94:20 Salme 94:20 Psalmen 94:20 תהילים 94:20 הַֽ֭יְחָבְרְךָ כִּסֵּ֣א הַוֹּ֑ות יֹצֵ֖ר עָמָ֣ל עֲלֵי־חֹֽק׃ כ היחברך כסא הוות יצר עמל עלי-חק היחברך כסא הוות יצר עמל עלי־חק׃ Zsoltárok 94:20 La psalmaro 94:20 PSALMIT 94:20 Psaume 94:20 Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi? Le tribunal des méchants qui machine du mal contre les règles de la justice, sera-t-il joint à toi? Psalm 94:20 Du wirst ja nimmer eins mit dem schädlichen Stuhl, der das Gesetz übel deutet. Hat der verderbliche Stuhl mit dir Gemeinschaft, der wider Recht und Gesetz Unheil schafft? Salmi 94:20 Il seggio delle malizie che forma iniquità in luogo di statuti, Potrebbe egli esserti congiunto? MAZMUR 94:20 시편 94:20 Psalmi 94:20 Psalmynas 94:20 Psalm 94:20 Salmenes 94:20 Salmos 94:20 ¿Puede ser aliado tuyo un trono de destrucción, que planea el mal por decreto? ¿Puede ser aliado Tuyo un trono de destrucción, Que planea el mal por decreto? ¿Se juntará contigo el trono de iniquidades, que forma agravio por ley? ¿Juntaráse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento? ¿Se juntará contigo el trono de iniquidades, que hace agravio bajo forma de ley? Salmos 94:20 Pode acaso associar-se contigo o trono de iniqüidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto? Psalmi 94:20 Псалтирь 94:20 (93-20) Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону?[] Psaltaren 94:20 Psalm 94:20 เพลงสดุดี 94:20 Mezmurlar 94:20 Thi-thieân 94:20 |