Psalm 94:18 When I said, "My foot is slipping," your unfailing love, LORD, supported me. I cried out, "I am slipping!" but your unfailing love, O LORD, supported me. When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O LORD, held me up. If I should say, "My foot has slipped," Your lovingkindness, O LORD, will hold me up. When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. If I say, "My foot is slipping," Your faithful love will support me, LORD. When I say that my foot is shaking, your gracious love, LORD, will sustain me. If I say, "My foot is slipping," your loyal love, O LORD, supports me. I said, “My feet have slipped, and your grace, Lord Jehovah, has supported me.” When I said, "My feet are slipping," your mercy, O LORD, continued to hold me up. When I said, My foot slips, thy mercy, O LORD, held me up. When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up. When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up. When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up. If I said: My foot is moved: thy mercy, O Lord, assisted me. When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up. When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, Yahweh, held me up. If I have said, 'My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me. Psalmet 94:18 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:18 D Sälm 94:18 Псалми 94:18 詩 篇 94:18 我 正 说 我 失 了 脚 , 耶 和 华 啊 , 那 时 你 的 慈 爱 扶 助 我 。 我正說「我失了腳」,耶和華啊,那時你的慈愛扶助我。 我正说“我失了脚”,耶和华啊,那时你的慈爱扶助我。 Psalm 94:18 Žalmů 94:18 Salme 94:18 Psalmen 94:18 תהילים 94:18 אִם־אָ֭מַרְתִּי מָ֣טָה רַגְלִ֑י חַסְדְּךָ֥ יְ֝הוָ֗ה יִסְעָדֵֽנִי׃ יח אם-אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני אם־אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃ Zsoltárok 94:18 La psalmaro 94:18 PSALMIT 94:18 Psaume 94:18 Quand je dis: Mon pied chancelle! Ta bonté, ô Eternel! me sert d'appui. Si j'ai dit : Mon pied a glissé; ta bonté, ô Eternel! m'a soutenu. Psalm 94:18 Ich sprach: Mein Fuß hat gestrauchelt; aber deine Gnade, HERR, hielt mich. Wenn ich dachte: es wankt mein Fuß! so stützte mich deine Gnade, Jahwe. Salmi 94:18 Quando io ho detto: Il mio piè vacilla; La tua benignità, o Signore, mi ha sostenuto. MAZMUR 94:18 시편 94:18 Psalmi 94:18 Psalmynas 94:18 Psalm 94:18 Salmenes 94:18 Salmos 94:18 Si digo: Mi pie ha resbalado, tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá. Si digo: "Mi pie ha resbalado," Tu misericordia, oh SEÑOR, me sostendrá. Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba. Cuando yo decía: Mi pie resbala; tu misericordia, oh SEÑOR, me sustentaba. Salmos 94:18 Quando eu disse: O meu pé resvala; a tua benignidade, Senhor, me susteve. Psalmi 94:18 Псалтирь 94:18 (93-18) Когда я говорил: `колеблется нога моя`, --милость Твоя, Господи, поддерживала меня.[] Psaltaren 94:18 Psalm 94:18 เพลงสดุดี 94:18 Mezmurlar 94:18 Thi-thieân 94:18 |