Psalm 9:18 But God will never forget the needy; the hope of the afflicted will never perish. But the needy will not be ignored forever; the hopes of the poor will not always be crushed. For the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor shall not perish forever. For the needy will not always be forgotten, Nor the hope of the afflicted perish forever. For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever. For the oppressed will not always be forgotten; the hope of the afflicted will not perish forever. For he will not always overlook the plight of the poor, nor will the hope of the afflicted perish forever. for the needy are not permanently ignored, the hopes of the oppressed are not forever dashed. Because he never forgets the poor and you will never destroy the hope of the poor. Needy people will not always be forgotten. Nor will the hope of oppressed people be lost forever. For the humble shall not always be forgotten: the hope of the poor shall not perish for ever. For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish forever. For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever. For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever. For the poor man shall not be forgotten to the end: the patience of the poor shall not perish for ever. For the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever. For the needy shall not alway be forgotten, nor the expectation of the poor perish for ever. For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever. For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever. For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age. Psalmet 9:18 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 9:18 D Sälm 9:18 Псалми 9:18 詩 篇 9:18 穷 乏 人 必 不 永 久 被 忘 ; 困 苦 人 的 指 望 必 不 永 远 落 空 。 窮乏人必不永久被忘,困苦人的指望必不永遠落空。 穷乏人必不永久被忘,困苦人的指望必不永远落空。 Psalm 9:18 Žalmů 9:18 Salme 9:18 Psalmen 9:18 תהילים 9:18 כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְיֹ֑ון תִּקְוַ֥ת [עֲנָוִים כ] (עֲ֝נִיִּ֗ים ק) תֹּאבַ֥ד לָעַֽד׃ יט כי לא לנצח ישכח אביון תקות ענוים (עניים) תאבד לעד כי לא לנצח ישכח אביון תקות [ענוים כ] (עניים ק) תאבד לעד׃ Zsoltárok 9:18 La psalmaro 9:18 PSALMIT 9:18 Psaume 9:18 Car le malheureux n'est point oublié à jamais, L'espérance des misérables ne périt pas à toujours. Car le pauvre ne sera point oublié à jamais, [et] l'attente des affligés ne périra point à perpétuité. Psalm 9:18 Denn er wird des Armen nicht so ganz vergessen, und die Hoffnung der Elenden wird nicht verloren sein ewiglich. Denn nicht auf ewig wird der Arme vergessen, die Hoffnung der Elenden nicht für immer verloren sein. Salmi 9:18 Perciocchè il povero non sarà dimenticato in sempiterno; La speranza de’ poveri non perirà in perpetuo. MAZMUR 9:18 시편 9:18 Psalmi 9:18 Psalmynas 9:18 Psalm 9:18 Salmenes 9:18 Salmos 9:18 Pues el necesitado no será olvidado para siempre, ni la esperanza de los afligidos perecerá eternamente. Pues el necesitado no será olvidado para siempre, Ni la esperanza de los afligidos perecerá eternamente. Porque no para siempre será olvidado el pobre; ni la esperanza de los pobres perecerá perpetuamente. Porque no para siempre será olvidado el pobre; Ni la esperanza de los pobres perecerá perpetuamente. Porque no para siempre será olvidado el humilde; ni la esperanza de los pobres perecerá para siempre. Salmos 9:18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente. Psalmi 9:18 Псалтирь 9:18 (9-19) Ибо не навсегда забыт будет нищий, и надежда бедных не до конца погибнет.[] Psaltaren 9:18 Psalm 9:18 เพลงสดุดี 9:18 Mezmurlar 9:18 Thi-thieân 9:18 |