Psalm 9:14 that I may declare your praises in the gates of Daughter Zion, and there rejoice in your salvation. Save me so I can praise you publicly at Jerusalem's gates, so I can rejoice that you have rescued me. that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation. That I may tell of all Your praises, That in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in Your salvation. That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation. so that I may declare all Your praises. I will rejoice in Your salvation within the gates of Daughter Zion. so I may declare everything for which you should be praised in the gates of the daughter of Zion, so I will rejoice in your deliverance. Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance." Because I shall tell all your wonders in the gates of the daughter of Zion, I shall exult in your salvation. so that I may recite your praises one by one in the gates of Zion and find joy in your salvation. that I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy saving health. That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation. That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation. That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation. Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion. That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation. That I may shew forth all thy praise: in the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation. That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation. that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation. So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation. Psalmet 9:14 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 9:14 D Sälm 9:14 Псалми 9:14 詩 篇 9:14 好 叫 我 述 说 你 一 切 的 美 德 ; 我 必 在 锡 安 城 ( 原 文 是 女 子 ) 的 门 因 你 的 救 恩 欢 乐 。 好叫我述說你一切的美德,我必在錫安城的門因你的救恩歡樂。 好叫我述说你一切的美德,我必在锡安城的门因你的救恩欢乐。 Psalm 9:14 Žalmů 9:14 Salme 9:14 Psalmen 9:14 תהילים 9:14 לְמַ֥עַן אֲסַפְּרָ֗ה כָּֽל־תְּהִלָּ֫תֶ֥יךָ בְּשַֽׁעֲרֵ֥י בַת־צִיֹּ֑ון אָ֝גִ֗ילָה בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃ טו למען אספרה כל-תהלתיך בשערי בת-ציון--אגילה בישועתך למען אספרה כל־תהלתיך בשערי בת־ציון אגילה בישועתך׃ Zsoltárok 9:14 La psalmaro 9:14 PSALMIT 9:14 Psaume 9:14 Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut. Afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de la fille de Sion. Je me réjouirai de la délivrance que tu m'auras donnée. Psalm 9:14 auf daß ich erzähle all deinen Preis in den Toren der Tochter Zion, daß ich fröhlich sei über deine Hilfe. damit ich alle deine Ruhmesthaten verkündige, in den Thoren der Tochter Zion über deine Hilfe frohlocke. Salmi 9:14 Acciocchè io racconti tutte le tue lodi Nelle porte della figliuola di Sion, E festeggi della tua liberazione. MAZMUR 9:14 시편 9:14 Psalmi 9:14 Psalmynas 9:14 Psalm 9:14 Salmenes 9:14 Salmos 9:14 para que yo cuente todas tus alabanzas, para que en las puertas de la hija de Sion me regocije en tu salvación. Para que yo cuente todas Tus alabanzas, Para que en las puertas de la hija de Sion Me regocije en Tu salvación. Para que cuente yo todas tus alabanzas en las puertas de la hija de Sión, y me goce en tu salvación. Porque cuente yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija de Sión, Y me goce en tu salud. para que cuente yo todas tus alabanzas en las puertas de la hija de Sion, y me goce en tu salud. Salmos 9:14 para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação. Psalmi 9:14 Псалтирь 9:14 (9-15) чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой: буду радоваться о спасении Твоем.[] Psaltaren 9:14 Psalm 9:14 เพลงสดุดี 9:14 Mezmurlar 9:14 Thi-thieân 9:14 |