Psalm 86:2 Guard my life, for I am faithful to you; save your servant who trusts in you. You are my God; Protect me, for I am devoted to you. Save me, for I serve you and trust you. You are my God. Preserve my life, for I am godly; save your servant, who trusts in you—you are my God. Preserve my soul, for I am a godly man; O You my God, save Your servant who trusts in You. Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. Protect my life, for I am faithful. You are my God; save Your servant who trusts in You. Protect me, for I am faithful; My God, deliver your servant who trusts in you. Protect me, for I am loyal! O my God, deliver your servant, who trusts in you! Keep my soul because you are good; deliver your Servant who hopes in you, oh God! Protect me, because I am faithful [to you]. Save your servant who trusts you. You are my God. Preserve my soul; for I am merciful, O thou my God, save thy slave that trusts in thee. Preserve my soul; for I am holy: O you my God, save your servant that trusts in you. Preserve my soul; for I am holy: O you my God, save your servant that trusts in you. Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee. Keep my soul, for I am godly; O thou my God, save thy servant who confideth in thee. Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you. Keep my soul, for I am pious, Save Thy servant -- who is trusting to Thee, O Thou, my God. Psalmet 86:2 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 86:2 D Sälm 86:2 Псалми 86:2 詩 篇 86:2 求 你 保 存 我 的 性 命 , 因 我 是 虔 诚 人 。 我 的 神 啊 , 求 你 拯 救 这 倚 靠 你 的 仆 人 ! 求你保存我的性命,因我是虔誠人。我的神啊,求你拯救這倚靠你的僕人。 求你保存我的性命,因我是虔诚人。我的神啊,求你拯救这倚靠你的仆人。 Psalm 86:2 Žalmů 86:2 Salme 86:2 Psalmen 86:2 תהילים 86:2 שָֽׁמְרָ֣ה נַפְשִׁי֮ כִּֽי־חָסִ֪יד אָ֥נִי הֹושַׁ֣ע עַ֭בְדְּךָ אַתָּ֣ה אֱלֹהַ֑י הַבֹּוטֵ֥חַ אֵלֶֽיךָ׃ ב שמרה נפשי כי-חסיד אני הושע עבדך אתה אלהי-- הבוטח אליך שמרה נפשי כי־חסיד אני הושע עבדך אתה אלהי הבוטח אליך׃ Zsoltárok 86:2 La psalmaro 86:2 PSALMIT 86:2 Psaume 86:2 Garde mon âme, car je suis pieux! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi! Garde mon âme, car je suis un de tes bien-aimés; ô toi mon Dieu, délivre ton serviteur, qui se confie en toi. Psalm 86:2 Bewahre meine Seele; denn ich bin heilig. Hilf du, mein Gott, deinem Knechte, der sich verläßt auf dich. Bewahre meine Seele, denn ich bin fromm; hilf du, mein Gott, deinem Knechte, der auf dich vertraut. Salmi 86:2 Guarda l’anima mia; perciocchè io mi studio a pietà; O tu, Dio mio, salva il tuo servitore che si confida in te. MAZMUR 86:2 시편 86:2 Psalmi 86:2 Psalmynas 86:2 Psalm 86:2 Salmenes 86:2 Salmos 86:2 Guarda mi alma, pues soy piadoso; tú eres mi Dios; salva a tu siervo que en ti confía. Guarda mi alma, pues soy piadoso; Tú eres mi Dios; salva a Tu siervo que en Ti confía. Guarda mi alma, porque soy piadoso: Salva tú, oh Dios mío, a tu siervo que en ti confía. Guarda mi alma, porque soy pío: Salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti confía. Guarda mi alma, porque soy misericordioso; salva tú, oh Dios mío, a tu siervo que en ti confía. Salmos 86:2 Preserva a minha vida, pois sou piedoso; o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia. Psalmi 86:2 Псалтирь 86:2 (85-2) Сохрани душу мою, ибо я благоговею пред Тобою; спаси, Боже мой, раба Твоего, уповающего на Тебя.[] Psaltaren 86:2 Psalm 86:2 เพลงสดุดี 86:2 Mezmurlar 86:2 Thi-thieân 86:2 |