Psalm 77:18 Your thunder was heard in the whirlwind, your lightning lit up the world; the earth trembled and quaked. Your thunder roared from the whirlwind; the lightning lit up the world! The earth trembled and shook. The crash of your thunder was in the whirlwind; your lightnings lighted up the world; the earth trembled and shook. The sound of Your thunder was in the whirlwind; The lightnings lit up the world; The earth trembled and shook. The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. The sound of Your thunder was in the whirlwind; lightning lit up the world. The earth shook and quaked. Your thunderous sound was in a whirlwind; your lightning lights up the world; the earth becomes agitated and quakes. Your thunderous voice was heard in the wind; the lightning bolts lit up the world; the earth trembled and shook. And the voice of your thunders were in the sphere, your lightnings lit up the world, the Earth was disturbed and shook! The sound of your thunder rumbled in the sky. Streaks of lightning lit up the world. The earth trembled and shook. The voice of thy thunder was all around; the lightnings lightened the world; the earth trembled and shook. The voice of your thunder was in the heaven: the lightnings lighted up the world: the earth trembled and shook. The voice of your thunder was in the heaven: the lightning lightened the world: the earth trembled and shook. The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook. the voice of thy thunder in a wheel. Thy lightnings enlightened the world: the earth shook and trembled. The voice of thy thunder was in the whirlwind, lightnings lit up the world; the earth was troubled and it quaked. The voice of thy thunder was in the whirlwind; the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook. The voice of Thy thunder is in the spheres, Lightnings have lightened the world, The earth hath trembled, yea, it shaketh. Psalmet 77:18 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 77:18 D Sälm 77:18 Псалми 77:18 詩 篇 77:18 你 的 雷 声 在 旋 风 中 ; 电 光 照 亮 世 界 ; 大 地 战 抖 震 动 。 你的雷聲在旋風中,電光照亮世界,大地戰抖震動。 你的雷声在旋风中,电光照亮世界,大地战抖震动。 Psalm 77:18 Žalmů 77:18 Salme 77:18 Psalmen 77:18 תהילים 77:18 קֹ֤ול רַעַמְךָ֨ ׀ בַּגַּלְגַּ֗ל הֵאִ֣ירוּ בְרָקִ֣ים תֵּבֵ֑ל רָגְזָ֖ה וַתִּרְעַ֣שׁ הָאָֽרֶץ׃ יט קול רעמך בגלגל--האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ קול רעמך ׀ בגלגל האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ׃ Zsoltárok 77:18 La psalmaro 77:18 PSALMIT 77:18 Psaume 77:18 Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s'émut et trembla. Le son de ton tonnerre était accompagné de croulements, les éclairs ont éclairé la terre habitable, la terre en a été émue et en a tremblé. Psalm 77:18 Es donnerte im Himmel, deine Blitze leuchteten auf dem Erdboden; das Erdreich regte sich und bebte davon. Dein Donner erschallte im Wirbelwind; Blitze erleuchteten den Erdkreis, es zitterte und erbebte die Erde. Salmi 77:18 Il suon de’ tuoi tuoni fu per lo giro del cielo; I folgori alluminarono il mondo; La terra fu smossa, e tremò. MAZMUR 77:18 시편 77:18 Psalmi 77:18 Psalmynas 77:18 Psalm 77:18 Salmenes 77:18 Salmos 77:18 La voz de tu trueno estaba en el torbellino, los relámpagos iluminaron al mundo, la tierra se estremeció y tembló. La voz de Tu trueno estaba en el torbellino, Los relámpagos iluminaron al mundo, La tierra se estremeció y tembló. Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; los relámpagos alumbraron el mundo; se estremeció y tembló la tierra. Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; Los relámpagos alumbraron el mundo; Estremecióse y tembló la tierra. Anduvo en derredor el sonido de tus truenos; los relámpagos alumbraron el mundo; la tierra se estremeció y tembló. Salmos 77:18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu. Psalmi 77:18 Псалтирь 77:18 (76-19) Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась.[] Psaltaren 77:18 Psalm 77:18 เพลงสดุดี 77:18 Mezmurlar 77:18 Thi-thieân 77:18 |