Psalm 66:14 vows my lips promised and my mouth spoke when I was in trouble. yes, the sacred vows that I made when I was in deep trouble. that which my lips uttered and my mouth promised when I was in trouble. Which my lips uttered And my mouth spoke when I was in distress. Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble. that my lips promised and my mouth spoke during my distress. that my lips uttered and that my mouth spoke when I was in trouble. which my lips uttered and my mouth spoke when I was in trouble. That which opened my lips in a speech of my mouth in trouble. the vows made by my lips and spoken by my [own] mouth when I was in trouble. which my lips have uttered and my mouth has spoken when I was in trouble. Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble. Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble. Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress. which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble. Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble. Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in distress. Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble. which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress. For opened were my lips, And my mouth spake in my distress: Psalmet 66:14 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 66:14 D Sälm 66:14 Псалми 66:14 詩 篇 66:14 就 是 在 急 难 时 我 嘴 唇 所 发 的 、 口 中 所 许 的 。 就是在急難時我嘴唇所發的,口中所許的。 就是在急难时我嘴唇所发的,口中所许的。 Psalm 66:14 Žalmů 66:14 Salme 66:14 Psalmen 66:14 תהילים 66:14 אֲשֶׁר־פָּצ֥וּ שְׂפָתָ֑י וְדִבֶּר־פִּ֝֗י בַּצַּר־לִֽי׃ יד אשר-פצו שפתי ודבר-פי בצר-לי אשר־פצו שפתי ודבר־פי בצר־לי׃ Zsoltárok 66:14 La psalmaro 66:14 PSALMIT 66:14 Psaume 66:14 Pour eux mes lèvres se sont ouvertes, Et ma bouche les a prononcés dans ma détresse. Lesquels mes lèvres ont proférés, et que ma bouche a prononcés, lorsque j'étais en détresse. Psalm 66:14 wie ich meine Lippen habe aufgetan und mein Mund geredet hat in meiner Not. zu denen sich meine Lippen aufgethan, und die mein Mund in meiner Not geredet hat. Salmi 66:14 I quali le mie labbra han proferiti, E la mia bocca ha pronunziati, mentre io era distretto. MAZMUR 66:14 시편 66:14 Psalmi 66:14 Psalmynas 66:14 Psalm 66:14 Salmenes 66:14 Salmos 66:14 los que pronunciaron mis labios y habló mi boca cuando yo estaba en angustia. Los que pronunciaron mis labios Y habló mi boca cuando yo estaba en angustia. que pronunciaron mis labios y habló mi boca, cuando angustiado estaba. Que pronunciaron mis labios, Y habló mi boca, cuando angustiado estaba. que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando estaba angustiado. Salmos 66:14 votos que os meus lábios pronunciaram e a minha boca prometeu, quando eu estava na angústia. Psalmi 66:14 Псалтирь 66:14 (65-14) которые произнесли уста мои и изрек язык мой в скорби моей.[] Psaltaren 66:14 Psalm 66:14 เพลงสดุดี 66:14 Mezmurlar 66:14 Thi-thieân 66:14 |