Psalm 44:7 but you give us victory over our enemies, you put our adversaries to shame. You are the one who gives us victory over our enemies; you disgrace those who hate us. But you have saved us from our foes and have put to shame those who hate us. But You have saved us from our adversaries, And You have put to shame those who hate us. But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us. But You give us victory over our foes and let those who hate us be disgraced. For you delivered us from our oppressors and put to shame those who hate us. For you deliver us from our enemies; you humiliate those who hate us. You have saved us from our haters and you have put our enemies to shame. But you saved us from our enemies. You put to shame those who hate us. But thou hast saved us from our enemies and hast put to shame those that hated us. But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us. But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us. But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us. But thou hast saved us from them that afflict us : and hast put them to shame that hate us. For thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us. But thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us. But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us. But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us. For Thou hast saved us from our adversaries, And those hating us Thou hast put to shame. Psalmet 44:7 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 44:7 D Sälm 44:7 Псалми 44:7 詩 篇 44:7 惟 你 救 了 我 们 脱 离 敌 人 , 使 恨 我 们 的 人 羞 愧 。 唯你救了我們脫離敵人,使恨我們的人羞愧。 唯你救了我们脱离敌人,使恨我们的人羞愧。 Psalm 44:7 Žalmů 44:7 Salme 44:7 Psalmen 44:7 תהילים 44:7 כִּ֣י הֹ֭ושַׁעְתָּנוּ מִצָּרֵ֑ינוּ וּמְשַׂנְאֵ֥ינוּ הֱבִישֹֽׁותָ׃ ח כי הושעתנו מצרינו ומשנאינו הבישות כי הושעתנו מצרינו ומשנאינו הבישות׃ Zsoltárok 44:7 La psalmaro 44:7 PSALMIT 44:7 Psaume 44:7 Mais c'est toi qui nous délivres de nos ennemis, Et qui confonds ceux qui nous haïssent. Mais tu nous délivreras de nos adversaires, et tu rendras confus ceux qui nous haïssent. Psalm 44:7 sondern du hilfst uns von unsern Feinden und machst zu Schanden, die uns hassen. Sondern du schaffst uns Sieg über unsere Bedränger und machst zu Schanden, die uns hassen. Salmi 44:7 Anzi tu ci salverai da’ nostri nemici, E renderai confusi quelli che ci odiano. MAZMUR 44:7 시편 44:7 Psalmi 44:7 Psalmynas 44:7 Psalm 44:7 Salmenes 44:7 Salmos 44:7 pues tú nos has salvado de nuestros adversarios, y has avergonzado a los que nos aborrecen. Pues Tú nos has salvado de nuestros adversarios, Y has avergonzado a los que nos aborrecen. Pues tú nos has guardado de nuestros enemigos, y has avergonzado a los que nos aborrecían. Pues tú nos has guardado de nuestros enemigos, Y has avergonzado á los que nos aborrecían. Porque tú nos has guardado de nuestros enemigos, y has avergonzado a los que nos aborrecían. Salmos 44:7 Mas tu nos salvaste dos nossos adversários, e confundiste os que nos odeiam. Psalmi 44:7 Псалтирь 44:7 (43-8) но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас.[] Psaltaren 44:7 Psalm 44:7 เพลงสดุดี 44:7 Mezmurlar 44:7 Thi-thieân 44:7 |