Psalm 31:24
Psalm 31:24
Be strong and take heart, all you who hope in the LORD.

So be strong and courageous, all you who put your hope in the LORD!

Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the LORD!

Be strong and let your heart take courage, All you who hope in the LORD.

Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

Be strong and courageous, all you who put your hope in the LORD.

Be strong, and let your heart be courageous, all you who put your hope in the LORD.

Be strong and confident, all you who wait on the LORD!

Be strong, and your hearts will be strengthened, all who hope in Lord Jehovah.

Be strong, all who wait with hope for the LORD, and let your heart be courageous.

Be of good courage and strengthen your hearts, all ye that wait in the LORD.

Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.

Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.

Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.

Do ye manfully, and let your heart be strengthened, all ye that hope in the Lord.

Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.

Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in the LORD.

Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.

Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!

Psalmet 31:24
Qofshi të fortë, mbarë ju që shpresoni tek Zoti, dhe ai do ta bëjë të patundur zemrën tuaj.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 31:24
‎لتتشدد ولتتشجع قلوبكم يا جميع المنتظرين الرب

D Sälm 31:24
Brauchtß drum nit verzagt sein! Herentgögn, önn Kopf eyn d Hoeh, ös, woß auf n Herrn harrtß!

Псалми 31:24
Дерзайте и нека се укрепи сърцето ви, Всички, които се надявате на Господа.

詩 篇 31:24
凡 仰 望 耶 和 華 的 人 , 你 們 都 要 壯 膽 , 堅 固 你 們 的 心 !

凡 仰 望 耶 和 华 的 人 , 你 们 都 要 壮 胆 , 坚 固 你 们 的 心 !

凡仰望耶和華的人,你們都要壯膽,堅固你們的心!

凡仰望耶和华的人,你们都要壮胆,坚固你们的心!

Psalm 31:24
Budite hrabri i jaka srca, svi koji se u Jahvu uzdate!

Žalmů 31:24
(Psalms 31:25) Zmužile sobě čiňte, (a posilní Bůh srdce vašeho), všickni, kteříž naději máte v Hospodinu.

Salme 31:24
Fat Mod, eders Hjerte være stærkt, alle I, som bier paa HERREN!

Psalmen 31:24
[ (Psalms 31:25) Zijt sterk, en Hij zal ulieder hart versterken, allen gij, die op den HEERE hoopt! ]

תהילים 31:24
חִ֭זְקוּ וְיַאֲמֵ֣ץ לְבַבְכֶ֑ם כָּל־הַ֝מְיַחֲלִ֗ים לַיהוָֽה׃

כה חזקו ויאמץ לבבכם--  כל-המיחלים ליהוה

חזקו ויאמץ לבבכם כל־המיחלים ליהוה׃

Zsoltárok 31:24
[ (Psalms 31:25) Legyetek erõsek és bátorodjék a ti szívetek mindnyájan, a kik várjátok az Urat! ]

La psalmaro 31:24
Estu kuragxaj, kaj forta estu via koro, Vi cxiuj, kiuj esperas al la Eternulo!

PSALMIT 31:24
Olkaat hyvässä turvassa, ja hän vahvistaa teidän sydämenne, kaikki jotka Herraa odotatte.

Psaume 31:24
Fortifiez-vous, et que votre coeur soit ferme, vous tous qui avez votre attente en l'Éternel.

Fortifiez-vous et que votre coeur s'affermisse, Vous tous qui espérez en l'Eternel!

Vous tous qui avez votre attente à l'Eternel, demeurez fermes, et il fortifiera votre cœur.

Psalm 31:24
Liebet den HERRN, alle seine Heiligen! Die Gläubigen behütet der HERR und vergilt reichlich dem, der Hochmut übet.

Seid getrost und unverzagt, alle, die ihr des HERRN harret!

Seid getrost und starkes Muts alle, die ihr auf Jahwe harrt!

Salmi 31:24
Siate saldi, e il vostro cuore si fortifichi, o voi tutti che sperate nell’Eterno!

Confortatevi, voi tutti che sperate nel Signore; Ed egli fortificherà il vostro cuore.

MAZMUR 31:24
Pertetapkanlah dirimu, maka Iapun akan meneguhkan hatimu, hai kamu sekalian yang harap akan Tuhan!

시편 31:24
강하고 담대하라 여호와를 바라는 너희들아 !

Psalmi 31:24
(30-25) confortamini et roboretur cor vestrum omnes qui expectatis Dominum

Psalmynas 31:24
Būkite drąsūs visi, kurie pasitikite Viešpačiu, ir Jis sustiprins jūsų širdis.

Psalm 31:24
Kia maia, kia kaha o koutou ngakau, e te hunga katoa e tumanako ana ki a Ihowa.

Salmenes 31:24
Vær ved godt mot, og eders hjerte være sterkt, alle I som venter på Herren!

Salmos 31:24
Esforzaos, y aliéntese vuestro corazón, todos vosotros que esperáis en el SEÑOR.

Esfuércense, y aliéntese su corazón, Todos ustedes que esperan en el SEÑOR.

Esforzaos todos vosotros los que esperáis en Jehová, y Él fortalecerá vuestro corazón.

Esforzaos todos vosotros los que esperáis en Jehová, Y tome vuestro corazón aliento.

Esforzaos y esfuércese vuestro corazón todos los que esperáis en el SEÑOR.

Salmos 31:24
Sede fortes e corajosos; Ele fortalecerá o vosso ser, vós todos os que confiam e esperam no SENHOR!

Esforçai-vos, e fortaleça-se o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor.   

Psalmi 31:24
Fiţi tari, şi îmbărbătaţi-vă inima, toţi cei ce nădăjduiţi în Domnul!

Псалтирь 31:24
(30:25) Мужайтесь, и да укрепляется сердце ваше, все надеющиеся на Господа!

(30-25) Мужайтесь, и да укрепляется сердце ваше, все надеющиеся на Господа![]

Psaltaren 31:24
Varen frimodiga och oförfärade i edra hjärtan, alla I som sätten edert hopp till HERREN.

Psalm 31:24
Kayo'y mangagpakalakas, at mangagdalang tapang ang inyong puso, kayong lahat na nagsisiasa sa Panginoon.

เพลงสดุดี 31:24
จงเข้มแข็ง และพระองค์จะให้ใจของท่านกล้าหาญเถิด ท่านทั้งปวงผู้หวังใจในพระเยโฮวาห์

Mezmurlar 31:24
Ey RAB'be umut bağlayanlar,
Güçlü ve yürekli olun![]

Thi-thieân 31:24
Hỡi các người trông cậy nơi Ðức Giê-hô-va, Hãy vững lòng bền chí.

Psalm 31:23
Top of Page
Top of Page