Psalm 3:5 I lie down and sleep; I wake again, because the LORD sustains me. I lay down and slept, yet I woke up in safety, for the LORD was watching over me. I lay down and slept; I woke again, for the LORD sustained me. I lay down and slept; I awoke, for the LORD sustains me. I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. I lie down and sleep; I wake again because the LORD sustains me. I lie down and sleep, I wake up, because the LORD sustains me. I rested and slept; I awoke, for the LORD protects me. I laid down and I slept and I was awakened because Lord Jehovah kept me. I lie down and sleep. I wake up again because the LORD continues to support me. I laid me down and slept; I awaked, for the LORD sustained me. I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me. I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me. I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me. I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustaineth me. I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me. I -- I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me. Psalmet 3:5 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 3:5 D Sälm 3:5 Псалми 3:5 詩 篇 3:5 我 躺 下 睡 觉 , 我 醒 着 , 耶 和 华 都 保 佑 我 。 我躺下睡覺,我醒著,耶和華都保佑我。 我躺下睡觉,我醒着,耶和华都保佑我。 Psalm 3:5 Žalmů 3:5 Salme 3:5 Psalmen 3:5 תהילים 3:5 אֲנִ֥י שָׁכַ֗בְתִּי וָֽאִ֫ישָׁ֥נָה הֱקִיצֹ֑ותִי כִּ֖י יְהוָ֣ה יִסְמְכֵֽנִי׃ ו אני שכבתי ואישנה הקיצותי--כי יהוה יסמכני אני שכבתי ואישנה הקיצותי כי יהוה יסמכני׃ Zsoltárok 3:5 La psalmaro 3:5 PSALMIT 3:5 Psaume 3:5 Je me couche, et je m'endors; Je me réveille, car l'Eternel est mon soutien. Je me suis couché, je me suis endormi, je me suis réveillé; car l'Eternel me soutient. Psalm 3:5 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich. Ich legte mich nieder und entschlief: ich bin erwacht, denn Jahwe stützt mich. Salmi 3:5 Io mi son coricato, e ho dormito; Poi mi son risvegliato; perciocchè il Signore mi sostiene. MAZMUR 3:5 시편 3:5 Psalmi 3:5 Psalmynas 3:5 Psalm 3:5 Salmenes 3:5 Salmos 3:5 Yo me acosté y me dormí; desperté, pues el SEÑOR me sostiene. Yo me acosté y me dormí; Desperté, pues el SEÑOR me sostiene. Yo me acosté y dormí, y desperté; porque Jehová me sostuvo. Yo me acosté, y dormí, Y desperté; porque Jehová me sostuvo. Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque el SEÑOR me sustentaba. Salmos 3:5 Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta. Psalmi 3:5 Псалтирь 3:5 (3-6) Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.[] Psaltaren 3:5 Psalm 3:5 เพลงสดุดี 3:5 Mezmurlar 3:5 Thi-thieân 3:5 |