Psalm 25:19 See how numerous are my enemies and how fiercely they hate me! See how many enemies I have and how viciously they hate me! Consider how many are my foes, and with what violent hatred they hate me. Look upon my enemies, for they are many, And they hate me with violent hatred. Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred. Consider my enemies; they are numerous, and they hate me violently. Look how many enemies I have gained! They hate me with a vicious hatred. Watch my enemies, for they outnumber me; they hate me and want to harm me. See that my enemies have increased and the hatred of the evil ones who hate me. See how my enemies have increased in number, how they have hated me with vicious hatred! Resh Consider my enemies, for they are multiplied; and they hate me with cruel hatred. Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred. Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred. Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred. Consider my enemies for they are multiplied, and have hated me with an unjust hatred. Consider mine enemies, for they are many, and they hate me with cruel hatred. Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred. Consider my enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred. Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred. See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me. Psalmet 25:19 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 25:19 D Sälm 25:19 Псалми 25:19 詩 篇 25:19 求 你 察 看 我 的 仇 敌 , 因 为 他 们 人 多 , 并 且 痛 痛 地 恨 我 。 求你察看我的仇敵,因為他們人多,並且痛痛地恨我。 求你察看我的仇敌,因为他们人多,并且痛痛地恨我。 Psalm 25:19 Žalmů 25:19 Salme 25:19 Psalmen 25:19 תהילים 25:19 רְאֵֽה־אֹויְבַ֥י כִּי־רָ֑בּוּ וְשִׂנְאַ֖ת חָמָ֣ס שְׂנֵאֽוּנִי׃ יט ראה-איבי כי-רבו ושנאת חמס שנאוני ראה־אויבי כי־רבו ושנאת חמס שנאוני׃ Zsoltárok 25:19 La psalmaro 25:19 PSALMIT 25:19 Psaume 25:19 Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent. [Res.] Regarde mes ennemis, car ils sont en grand nombre, et ils me haïssent d'une haine [pleine] de violence. Psalm 25:19 Siehe, daß meiner Feinde so viel sind und hassen mich aus Frevel. Siehe an meine Feinde, wie zahlreich sie sind und mit ungerechtem Hasse mich hassen. Salmi 25:19 Vedi i miei nemici; perciocchè son molti, E mi odiano d’un odio pieno di violenza. MAZMUR 25:19 시편 25:19 Psalmi 25:19 Psalmynas 25:19 Psalm 25:19 Salmenes 25:19 Salmos 25:19 Mira mis enemigos, que son muchos, y con odio violento me detestan. Mira mis enemigos, que son muchos, Y con odio violento me detestan. Mira mis enemigos, que se han multiplicado, y con odio violento me aborrecen. Mira mis enemigos, que se han multiplicado, Y con odio violento me aborrecen. Resh Mira mis enemigos, que se han multiplicado, y con odio injusto me han aborrecido. Salmos 25:19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel. Psalmi 25:19 Псалтирь 25:19 (24-19) Посмотри на врагов моих, как много их, и [какою] лютою ненавистью они ненавидят меня.[] Psaltaren 25:19 Psalm 25:19 เพลงสดุดี 25:19 Mezmurlar 25:19 Thi-thieân 25:19 |