Psalm 21:3 You came to greet him with rich blessings and placed a crown of pure gold on his head. You welcomed him back with success and prosperity. You placed a crown of finest gold on his head. For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold upon his head. For You meet him with the blessings of good things; You set a crown of fine gold on his head. For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head. For You meet him with rich blessings; You place a crown of pure gold on his head. You go before him with wonderful blessings, and put a crown of fine gold on his head. For you bring him rich blessings; you place a golden crown on his head. Because the blessing of goodness went before him and you have set a precious crown upon his head. You welcomed him with the blessings of good things and set a crown of fine gold on his head. For thou givest him beforehand the blessings of goodness; thou settest a crown of pure gold on his head. For you meet him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head. For you prevent him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head. For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head. For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones. For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head. For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of fine gold on his head. For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head. For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head. For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold. Psalmet 21:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 21:3 D Sälm 21:3 Псалми 21:3 詩 篇 21:3 你 以 美 福 迎 接 他 , 把 精 金 的 冠 冕 戴 在 他 头 上 。 你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他頭上。 你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他头上。 Psalm 21:3 Žalmů 21:3 Salme 21:3 Psalmen 21:3 תהילים 21:3 כִּֽי־תְ֭קַדְּמֶנּוּ בִּרְכֹ֣ות טֹ֑וב תָּשִׁ֥ית לְ֝רֹאשֹׁ֗ו עֲטֶ֣רֶת פָּֽז׃ ד כי-תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז כי־תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃ Zsoltárok 21:3 La psalmaro 21:3 PSALMIT 21:3 Psaume 21:3 Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur. Car tu l'as prévenu de bénédictions de biens, [et] tu as mis sur sa tête une couronne de fin or. Psalm 21:3 Denn du überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzt eine goldene Krone auf sein Haupt. Denn du kamst ihm entgegen mit Segnungen an Glück, setztest auf sein Haupt eine Krone von Feingold. Salmi 21:3 Perciocchè tu gli sei venuto incontro con benedizioni di beni; Tu gli hai posta in sul capo una corona d’oro finissimo. MAZMUR 21:3 시편 21:3 Psalmi 21:3 Psalmynas 21:3 Psalm 21:3 Salmenes 21:3 Salmos 21:3 Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien; corona de oro fino colocas en su cabeza. Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien; Corona de oro fino colocas en su cabeza. Pues le has salido al encuentro con bendiciones de bien; corona de oro fino has puesto sobre su cabeza. Pues le has salido al encuentro con bendiciones de bien: Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza. Por tanto le adelantarás en bendiciones de bien; corona de oro fino has puesto sobre su cabeza. Salmos 21:3 Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino. Psalmi 21:3 Псалтирь 21:3 (20-4) ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.[] Psaltaren 21:3 Psalm 21:3 เพลงสดุดี 21:3 Mezmurlar 21:3 Thi-thieân 21:3 |