Psalm 21:11
Psalm 21:11
Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed.

Although they plot against you, their evil schemes will never succeed.

Though they plan evil against you, though they devise mischief, they will not succeed.

Though they intended evil against You And devised a plot, They will not succeed.

For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

Though they intend to harm you and devise a wicked plan, they will not prevail.

Though they plot evil against you and devise schemes, they will not succeed.

Yes, they intend to do you harm; they dream up a scheme, but they do not succeed.

Because they prayed evil against you and they have conceived a scheme and they were not able to do it.

Although they scheme and plan evil against you, they will not succeed.

For they intended evil against thee; they imagined a wicked device, but they did not prevail.

For they intended evil against you: they devised a mischievous act, which they are not able to perform.

For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

For they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.

For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.

For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.

For they intended evil against thee: they imagined a device, which they are not able to perform.

For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.

For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,

Psalmet 21:11
sepse kanë kurdisur të keqen kundër teje dhe kanë përgatitur plane të këqija, por nuk do t'ia dalin.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 21:11
‎لانهم نصبوا عليك شرا. تفكروا بمكيدة. لم يستطيعوها‎.

D Sälm 21:11
Mögnd s aau non so tuckisch und veröggt sein, richtnd doch die gögn di nix aus.

Псалми 21:11
Защото, при все че намислиха злоба против Тебе, При все че измислиха заговор, не ще могат да го изпълнят,

詩 篇 21:11
因 為 他 們 有 意 加 害 於 你 ; 他 們 想 出 計 謀 , 卻 不 能 做 成 。

因 为 他 们 有 意 加 害 於 你 ; 他 们 想 出 计 谋 , 却 不 能 做 成 。

因為他們有意加害於你,他們想出計謀,卻不能做成。

因为他们有意加害于你,他们想出计谋,却不能做成。

Psalm 21:11
Ako li stanu zlo kovati protiv tebe, ako spremaju spletke, neće uspjeti.

Žalmů 21:11
Nebo jsou proti tobě ukládali zlost, myslili na nešlechetnost, ač ji dovesti nemohli.

Salme 21:11
Thi de søger at volde dig ondt, spinder Rænker, men evner intet;

Psalmen 21:11
Want zij hebben kwaad tegen U aangelegd; zij hebben een schandelijke daad bedacht, doch zullen niets vermogen.

תהילים 21:11
כִּי־נָט֣וּ עָלֶ֣יךָ רָעָ֑ה חָֽשְׁב֥וּ מְ֝זִמָּ֗ה בַּל־יוּכָֽלוּ׃

יב כי-נטו עליך רעה  חשבו מזמה בל-יוכלו

כי־נטו עליך רעה חשבו מזמה בל־יוכלו׃

Zsoltárok 21:11
Mert gonoszságot terveztek ellened, csalárdságot gondoltak, de nem vihetik ki;

La psalmaro 21:11
CXar ili preparis malbonon por Vi, Pripensis atencon, sed ne povis gxin plenumi.

PSALMIT 21:11
Sillä he ajattelivat tehdä sinulle pahaa: he pitivät neuvoa, jota ei he voineet täyttää.

Psaume 21:11
Car ils ont essayé de faire venir du mal sur toi, et ont médité des desseins qu'ils n'ont pu mettre à exécution.

Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.

Car ils ont intenté du mal contre toi, et ils ont machiné une entreprise dont ils ne pourront pas [venir à bout].

Psalm 21:11
Ihre Frucht wirst du umbringen vom Erdboden und ihren Samen von den Menschenkindern.

Denn sie gedachten dir Übles zu tun und machten Anschläge, die sie nicht konnten ausführen.

Wenn sie Böses auf dich herabsenken wollen, Tückisches ersinnen, werden sie nichts ausrichten.

Salmi 21:11
perché hanno ordito del male contro a te; han formato malvagi disegni, che non potranno attuare;

Perciocchè hanno ordito del male contro a te, Ed hanno divisata una malizia, della quale però non potranno venire a capo.

MAZMUR 21:11
Sebab mereka itu sudah menyengajakan jahat kepadamu, dan mereka itu telah mereka suatu pekerjaan tipu, tetapi tiada ia itu akan sampai.

시편 21:11
대저 저희는 너를 해하려 하여 계교를 품었으나 이루지 못하도다

Psalmi 21:11
(20-12) quoniam inclinaverunt super te malum cogitaverunt scelus quod non potuerunt

Psalmynas 21:11
Jie planavo pikta prieš Tave, sugalvojo klastą, kurios nesugebės įvykdyti.

Psalm 21:11
He kino hoki ta ratou i whakatakoto ai mou, he mahi nanakia ta ratou i whakaaro ai, kihai nei i taea e ratou.

Salmenes 21:11
For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.

Salmos 21:11
Aunque intentaron el mal contra ti, y fraguaron una conspiración, no prevalecerán,

Aunque intentaron el mal contra Ti, Y fraguaron una conspiración, No prevalecerán,

Porque intentaron el mal contra ti; fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.

Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.

Porque tendieron mal contra ti; fraguaron maquinaciones, mas no prevalecieron.

Salmos 21:11
Embora tramem o mal contra ti e elaborem ciladas terríveis, nada conseguirão;

Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.   

Psalmi 21:11
Ei au urzit lucruri rele împotriva ta, au făcut sfaturi rele, dar nu vor izbuti.

Псалтирь 21:11
(20:12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их .

(20-12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли [выполнить их].[]

Psaltaren 21:11
Ty de ville draga ont över dig; de tänkte ut ränker, men de förmå intet.

Psalm 21:11
Sapagka't sila'y nagakala ng kasamaan laban sa iyo: sila'y nagpanukala ng lalang na hindi nila maisasagawa.

เพลงสดุดี 21:11
แม้เขาทั้งหลายได้ปองร้ายต่อพระองค์ แม้เขาประดิษฐ์เรื่องชั่วร้าย เขาก็จะกระทำไม่สำเร็จ

Mezmurlar 21:11
Düzenler kursalar sana,
Aldatmaya çalışsalar,
Yine de başarılı olamazlar.[]

Thi-thieân 21:11
Vì chúng nó đã toan hại Chúa, Sanh mưu kế mà chúng nó không thế làm thành được.

Psalm 21:10
Top of Page
Top of Page