Psalm 146:8 the LORD gives sight to the blind, the LORD lifts up those who are bowed down, the LORD loves the righteous. The LORD opens the eyes of the blind. The LORD lifts up those who are weighed down. The LORD loves the godly. the LORD opens the eyes of the blind. The LORD lifts up those who are bowed down; the LORD loves the righteous. The LORD opens the eyes of the blind; The LORD raises up those who are bowed down; The LORD loves the righteous; The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous: The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are oppressed. The LORD loves the righteous. the LORD gives sight to the blind. The LORD lifts up those who are weighed down. The LORD loves the righteous. The LORD gives sight to the blind. The LORD lifts up all who are bent over. The LORD loves the godly. Lord Jehovah opens the blind eyes. Lord Jehovah straightens the stooped ones. Lord Jehovah loves the righteous. The LORD gives sight to blind people. The LORD straightens [the backs]of those who are bent over. The LORD loves righteous people. The LORD opens the eyes of the blind; the LORD raises those that are bowed down; the LORD loves the righteous: The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous: The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous: Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous; the Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just. Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous; The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous; The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous: Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous. Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous, Psalmet 146:8 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 146:8 D Sälm 146:8 Псалми 146:8 詩 篇 146:8 耶 和 华 开 了 瞎 子 的 眼 睛 ; 耶 和 华 扶 起 被 压 下 的 人 。 耶 和 华 喜 爱 义 人 。 耶和華開了瞎子的眼睛,耶和華扶起被壓下的人,耶和華喜愛義人。 耶和华开了瞎子的眼睛,耶和华扶起被压下的人,耶和华喜爱义人。 Psalm 146:8 Žalmů 146:8 Salme 146:8 Psalmen 146:8 תהילים 146:8 יְהוָ֤ה ׀ פֹּ֘קֵ֤חַ עִוְרִ֗ים יְ֭הוָה זֹקֵ֣ף כְּפוּפִ֑ים יְ֝הוָ֗ה אֹהֵ֥ב צַדִּיקִֽים׃ ח יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים יהוה ׀ פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים׃ Zsoltárok 146:8 La psalmaro 146:8 PSALMIT 146:8 Psaume 146:8 L'Eternel ouvre les yeux des aveugles; L'Eternel redresse ceux qui sont courbés; L'Eternel aime les justes. L'Eternel ouvre [les yeux] aux aveugles; l'Eternel redresse ceux qui sont courbés; l'Eternel aime les justes. Psalm 146:8 Der HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebt die Gerechten. Jahwe macht die Blinden sehend; Jahwe richtet die Gebeugten auf, Jahwe hat die Frommen lieb. Salmi 146:8 Il Signore apre gli occhi a’ ciechi; Il Signore rileva quelli che son chinati; Il Signore ama i giusti. MAZMUR 146:8 시편 146:8 Psalmi 146:8 Psalmynas 146:8 Psalm 146:8 Salmenes 146:8 Salmos 146:8 El SEÑOR abre los ojos a los ciegos, el SEÑOR levanta a los caídos, el SEÑOR ama a los justos. El SEÑOR abre los ojos a los ciegos, El SEÑOR levanta a los caídos, El SEÑOR ama a los justos. Jehová abre los ojos a los ciegos; Jehová levanta a los caídos; Jehová ama a los justos. Jehová abre los ojos á los ciegos; Jehová levanta á los caídos; Jehová ama á los justos. el SEÑOR es el que abre los ojos a los ciegos; el SEÑOR, el que endereza a los agobiados; el SEÑOR, el que ama a los justos. Salmos 146:8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos. Psalmi 146:8 Псалтирь 146:8 (145-8) Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.[] Psaltaren 146:8 Psalm 146:8 เพลงสดุดี 146:8 Mezmurlar 146:8 Thi-thieân 146:8 |