Psalm 112:6 Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered forever. Such people will not be overcome by evil. Those who are righteous will be long remembered. For the righteous will never be moved; he will be remembered forever. For he will never be shaken; The righteous will be remembered forever. Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. He will never be shaken. The righteous man will be remembered forever. He will never be shaken; the one who is just will always be remembered. For he will never be upended; others will always remember one who is just. And he will not be shaken for eternity; the remembrance for the righteous will be for eternity. He will never fail. A righteous person will always be remembered. Caph Surely he shall not be moved for ever; Lamed the righteous shall be in eternal remembrance. Surely he shall not be moved forever: the righteous shall be in everlasting remembrance. Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance. because he shall not be moved for ever. For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance. Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever. For -- to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous. Psalmet 112:6 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 112:6 D Sälm 112:6 Псалми 112:6 詩 篇 112:6 他 永 不 动 摇 ; 义 人 被 记 念 , 直 到 永 远 。 他永不動搖,義人被記念直到永遠。 他永不动摇,义人被记念直到永远。 Psalm 112:6 Žalmů 112:6 Salme 112:6 Psalmen 112:6 תהילים 112:6 כִּֽי־לְעֹולָ֥ם לֹא־יִמֹּ֑וט לְזֵ֥כֶר עֹ֝ולָ֗ם יִהְיֶ֥ה צַדִּֽיק׃ ו כי-לעולם לא-ימוט לזכר עולם יהיה צדיק כי־לעולם לא־ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃ Zsoltárok 112:6 La psalmaro 112:6 PSALMIT 112:6 Psaume 112:6 Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours. [Caph.] Même il ne sera jamais ébranlé. [Lamed.] Le juste sera en mémoire perpétuelle. Psalm 112:6 Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen. Denn er wird nimmermehr wanken; ewiges Gedenken wird dem Frommen zu teil. Salmi 112:6 Certo egli non sarà giammai smosso; Il giusto sarà in memoria perpetua. MAZMUR 112:6 시편 112:6 Psalmi 112:6 Psalmynas 112:6 Psalm 112:6 Salmenes 112:6 Salmos 112:6 Porque nunca será sacudido; para siempre será recordado el justo. Porque nunca será sacudido; Para siempre será recordado el justo. Por lo cual no resbalará para siempre; en memoria eterna será el justo. Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo. Caf Por lo cual no resbalará para siempre, Lámed en memoria eterna será el justo. Salmos 112:6 pois ele nunca será abalado; o justo ficará em memória eterna. Psalmi 112:6 Псалтирь 112:6 (111-6) Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.[] Psaltaren 112:6 Psalm 112:6 เพลงสดุดี 112:6 Mezmurlar 112:6 Thi-thieân 112:6 |