Proverbs 30:7 "Two things I ask of you, LORD; do not refuse me before I die: O God, I beg two favors from you; let me have them before I die. Two things I ask of you; deny them not to me before I die: Two things I asked of You, Do not refuse me before I die: Two things have I required of thee; deny me them not before I die: Two things I ask of You; don't deny them to me before I die: God, I have asked you for two things— don't refuse me before I die— Two things I ask from you; do not refuse me before I die: I have requested two things of you; do not deny me them before I die. "I've asked you for two things. Don't keep them from me before I die: Two things have I required of thee; do not deny me them before I die: Two things have I required of you; deny me not them before I die: Two things have I required of you; deny me them not before I die: Two things have I asked of thee; Deny me them not before I die: Two things I have asked of thee, deny them not to me before I die. Two things do I ask of thee; deny me them not before I die: Two things have I asked of thee; deny me them not before I die: Two things have I required of thee; deny them not to me before I die: "Two things I have asked of you; don't deny me before I die: Two things I have asked from Thee, Withhold not from me before I die. Fjalët e urta 30:7 ﺃﻣﺜﺎﻝ 30:7 D Sprüch 30:7 Притчи 30:7 箴 言 30:7 我 求 你 两 件 事 , 在 我 未 死 之 先 , 不 要 不 赐 给 我 : 我求你兩件事,在我未死之先不要不賜給我: 我求你两件事,在我未死之先不要不赐给我: Proverbs 30:7 Přísloví 30:7 Ordsprogene 30:7 Spreuken 30:7 משלי 30:7 תַּיִם שָׁאַ֣לְתִּי מֵאִתָּ֑ךְ אַל־תִּמְנַ֥ע מִ֝מֶּ֗נִּי בְּטֶ֣רֶם אָמֽוּת׃ ז שתים שאלתי מאתך אל-תמנע ממני בטרם אמות תים שאלתי מאתך אל־תמנע ממני בטרם אמות׃ Példabeszédek 30:7 La sentencoj de Salomono 30:7 SANANLASKUT 30:7 Proverbes 30:7 Je te demande deux choses: Ne me les refuse pas, avant que je meure! Je t'ai demandé deux choses, ne me les refuse point durant ma vie. Sprueche 30:7 Zweierlei bitte ich von dir; das wollest du mir nicht weigern, ehe ich denn sterbe: Zweierlei erbitte ich von dir; versage mir's nicht, ehe ich sterbe: Proverbi 30:7 Io ti ho chieste due cose, o Dio; Non rifiutarmele avanti che io muoia: AMSAL 30:7 잠언 30:7 Proverbia 30:7 Patarliø knyga 30:7 Proverbs 30:7 Salomos Ordsprog 30:7 Proverbios 30:7 Dos cosas te he pedido, no me las niegues antes que muera: Dos cosas te he pedido, No me las niegues antes que muera: Dos cosas te he demandado. No me las niegues antes que muera. Dos cosas te he demandado; No me las niegues antes que muera. Dos cosas te he demandado; no me las niegues antes que muera: Provérbios 30:7 Duas coisas te peço; não mas negues, antes que morra: Proverbe 30:7 Притчи 30:7 Двух вещей я прошу у Тебя, не откажи мне, прежде нежели я умру:[] Ordspråksboken 30:7 Proverbs 30:7 สุภาษิต 30:7 Süleyman'ın Özdeyişleri 30:7 Chaâm-ngoân 30:7 |