Proverbs 30:6 Do not add to his words, or he will rebuke you and prove you a liar. Do not add to his words, or he may rebuke you and expose you as a liar. Do not add to his words, lest he rebuke you and you be found a liar. Do not add to His words Or He will reprove you, and you will be proved a liar. Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. Don't add to His words, or He will rebuke you, and you will be proved a liar. Don't add to his words, or he will rebuke you, and you will be shown to be a liar. Do not add to his words, lest he reprove you, and prove you to be a liar. “Do not add to his words, lest he rebuke you, and you be proven a liar.” Do not add to his words, or he will reprimand you, and you will be found to be a liar. Do not add unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. Add not unto his words, lest he reprove you, and you be found a liar. Add you not to his words, lest he reprove you, and you be found a liar. Add thou not unto his words, Lest he reprove thee, and thou be found a liar. Add not any thing to his words, lest thou be reproved, and found a liar: Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. Add thou not to his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. Don't you add to his words, lest he reprove you, and you be found a liar. Add not to His words, lest He reason with thee, And thou hast been found false. Fjalët e urta 30:6 ﺃﻣﺜﺎﻝ 30:6 D Sprüch 30:6 Притчи 30:6 箴 言 30:6 他 的 言 语 , 你 不 可 加 添 , 恐 怕 他 责 备 你 , 你 就 显 为 说 谎 言 的 。 他的言語你不可加添,恐怕他責備你,你就顯為說謊言的。 他的言语你不可加添,恐怕他责备你,你就显为说谎言的。 Proverbs 30:6 Přísloví 30:6 Ordsprogene 30:6 Spreuken 30:6 משלי 30:6 אַל־תֹּ֥וסְףְּ עַל־דְּבָרָ֑יו פֶּן־יֹוכִ֖יחַ בְּךָ֣ וְנִכְזָֽבְתָּ׃ פ ו אל-תוסף על-דבריו פן-יוכיח בך ונכזבת אל־תוסף על־דבריו פן־יוכיח בך ונכזבת׃ פ Példabeszédek 30:6 La sentencoj de Salomono 30:6 SANANLASKUT 30:6 Proverbes 30:6 N'ajoute rien à ses paroles, De peur qu'il ne te reprenne et que tu ne sois trouvé menteur. N'ajoute rien à ses paroles, de peur qu'il ne te reprenne, et que tu ne sois [trouvé] menteur. Sprueche 30:6 Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden. Thue nichts hinzu zu seinen Worten, daß er dich nicht zur Rechenschaft ziehe und du als Lügner erfunden werdest. Proverbi 30:6 Non aggiungere alle sue parole; Che talora egli non ti arguisca, e che tu non sii trovato bugiardo. AMSAL 30:6 잠언 30:6 Proverbia 30:6 Patarliø knyga 30:6 Proverbs 30:6 Salomos Ordsprog 30:6 Proverbios 30:6 No añadas a sus palabras, no sea que El te reprenda y seas hallado mentiroso. No añadas a Sus palabras, No sea que El te reprenda y seas hallado mentiroso. No añadas a sus palabras, no sea que Él te reprenda, y seas hallado mentiroso. No añadas á sus palabras, porque no te reprenda, Y seas hallado mentiroso. No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. Provérbios 30:6 Nada acrescentes às suas palavras, para que ele não te repreenda e tu sejas achado mentiroso. Proverbe 30:6 Притчи 30:6 Не прибавляй к словам Его, чтобы Он не обличил тебя, и ты не оказался лжецом.[] Ordspråksboken 30:6 Proverbs 30:6 สุภาษิต 30:6 Süleyman'ın Özdeyişleri 30:6 Chaâm-ngoân 30:6 |