Proverbs 28:4 Those who forsake instruction praise the wicked, but those who heed it resist them. To reject the law is to praise the wicked; to obey the law is to fight them. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them. Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. Those who reject the law praise the wicked, but those who keep the law battle against them. Those who forsake the Law praise the wicked, but whoever keeps it fights them. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law contend with them. Those that forsake the Law praise evil and those that keep the Law strengthen their souls. Those who abandon [God's] teachings praise wicked people, but those who follow [God's] teachings oppose wicked people. Those that forsake the law praise the wicked, but such as keep the law contend with them. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them. They that forsake the law, praise the wicked man: they that keep it, are incensed against him. They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them. Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them. Fjalët e urta 28:4 ﺃﻣﺜﺎﻝ 28:4 D Sprüch 28:4 Притчи 28:4 箴 言 28:4 违 弃 律 法 的 , 夸 奖 恶 人 ; 遵 守 律 法 的 , 却 与 恶 人 相 争 。 違棄律法的誇獎惡人,遵守律法的卻與惡人相爭。 违弃律法的夸奖恶人,遵守律法的却与恶人相争。 Proverbs 28:4 Přísloví 28:4 Ordsprogene 28:4 Spreuken 28:4 משלי 28:4 עֹזְבֵ֣י תֹ֭ורָה יְהַֽלְל֣וּ רָשָׁ֑ע וְשֹׁמְרֵ֥י תֹ֝ורָ֗ה יִתְגָּ֥רוּ בָֽם׃ פ ד עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם׃ פ Példabeszédek 28:4 La sentencoj de Salomono 28:4 SANANLASKUT 28:4 Proverbes 28:4 Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, Mais ceux qui observent la loi s'irritent contre lui. Ceux qui abandonnent la Loi, louent le méchant; mais ceux qui gardent la Loi, leur font la guerre. Sprueche 28:4 Die das Gesetz verlassen, loben den Gottlosen; die es aber bewahren, sind unwillig auf sie. Die das Gesetz verlassen, rühmen die Gottlosen; aber die, welche das Gesetz beobachten, sind entrüstet über sie. Proverbi 28:4 Coloro che lasciano la Legge lodano gli empi; Ma coloro che la guardano fanno loro la guerra. AMSAL 28:4 잠언 28:4 Proverbia 28:4 Patarliø knyga 28:4 Proverbs 28:4 Salomos Ordsprog 28:4 Proverbios 28:4 Los que abandonan la ley alaban a los impíos, pero los que guardan la ley luchan contra ellos. Los que abandonan la ley alaban a los impíos, Pero los que guardan la ley luchan contra ellos. Los que abandonan la ley, alaban a los impíos; mas los que la guardan, contenderán con ellos. Los que dejan la ley, alaban á los impíos: Mas los que la guardan, contenderán con ellos. Los que dejan la ley, alaban al impío; mas los que la guardan, contenderán con ellos. Provérbios 28:4 Os que abandonam a lei louvam os ímpios; mas os que guardam a lei pelejam contra eles. Proverbe 28:4 Притчи 28:4 Отступники от закона хвалят нечестивых, а соблюдающие закон негодуют на них.[] Ordspråksboken 28:4 Proverbs 28:4 สุภาษิต 28:4 Süleyman'ın Özdeyişleri 28:4 Chaâm-ngoân 28:4 |