Proverbs 28:21
Proverbs 28:21
To show partiality is not good-- yet a person will do wrong for a piece of bread.

Showing partiality is never good, yet some will do wrong for a mere piece of bread.

To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong.

To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.

To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.

It is not good to show partiality-- yet a man may sin for a piece of bread.

To show partiality isn't good, yet for a piece of bread the valiant will transgress.

To show partiality is terrible, for a person will transgress over the smallest piece of bread.

A man that respects persons is not good, for by a piece of bread he betrays a man.

Showing partiality is not good, because some people will turn on you even for a piece of bread.

To have respect of persons in judgment is not good; even for a piece of bread, man will transgress.

To show partiality is not good: because for a piece of bread that man will transgress.

To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.

To have respect of persons is not good; Neither that a man should transgress for a piece of bread.

He that hath respect to a person in judgment, doth not well: such a man even for a morsel of bread forsaketh the truth.

To have respect of persons is not good; but for a piece of bread will a man transgress.

To have respect of persons is not good: neither that a man should transgress for a piece of bread.

To have respect of persons is not good: for, for a piece of bread that man will transgress.

To show partiality is not good; yet a man will do wrong for a piece of bread.

To discern faces is not good, And for a piece of bread doth a man transgress.

Fjalët e urta 28:21
Nuk është mirë të kesh preferenca vetiake; njeriu kryen mëkat për një copë bukë.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 28:21
محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز.

D Sprüch 28:21
Seitthaft sein tuet niemaals guet; schaach nit um ayn Schertzl Broot!

Притчи 28:21
Не е добре да бъде човек лицеприятен, Защото за един залък хляб [такъв] човек ще извърши престъпление.

箴 言 28:21
看 人 的 情 面 乃 為 不 好 ; 人 因 一 塊 餅 枉 法 也 為 不 好 。

看 人 的 情 面 乃 为 不 好 ; 人 因 一 块 饼 枉 法 也 为 不 好 。

看人的情面乃為不好,人因一塊餅枉法也為不好。

看人的情面乃为不好,人因一块饼枉法也为不好。

Proverbs 28:21
Ne valja biti pristran na sudu, jer i za zalogaj kruha čovjek čini zlo.

Přísloví 28:21
Přijímati osobu není dobré; nebo mnohý pro kus chleba neprávě činí.

Ordsprogene 28:21
At være partisk er ikke godt, en Mand kan forse sig for en Bid Brød.

Spreuken 28:21
De aangezichten te kennen, is niet goed; want een man zal om een stuk broods overtreden.

משלי 28:21
הַֽכֵּר־פָּנִ֥ים לֹא־טֹ֑וב וְעַל־פַּת־לֶ֝֗חֶם יִפְשַׁע־גָּֽבֶר׃

כא הכר-פנים לא-טוב  ועל-פת-לחם יפשע-גבר

הכר־פנים לא־טוב ועל־פת־לחם יפשע־גבר׃

Példabeszédek 28:21
Személyt válogatni nem jó; mert [még] egy falat kenyérért [is] vétkezhetik az ember.

La sentencoj de Salomono 28:21
Konsideri personojn ne estas bone; Pro peco da pano homo pekus.

SANANLASKUT 28:21
Ei ole se hyvä, että joku katsoo muotoa; sillä ihminen taitaa tehdä leivän kappaleen tähden väärin.

Proverbes 28:21
Faire acception des personnes n'est pas bien; même pour un morceau de pain un homme commettra une transgression.

Il n'est pas bon d'avoir égard aux personnes, Et pour un morceau de pain un homme se livre au péché.

Il n'est pas bon d'avoir égard à l'apparence des personnes; car pour un morceau de pain, l'homme commettrait un crime.

Sprueche 28:21
Person ansehen ist nicht gut; denn er täte übel auch wohl um ein Stück Brots.

Person ansehen ist nicht gut; und mancher tut übel auch wohl um ein Stück Brot.

Parteilichkeit ist ein übel Ding; aber schon wegen eines Bissens Brot kann sich ein Mann vergehen.

Proverbi 28:21
Aver de’ riguardi personali non è bene; per un pezzo di pane l’uomo talvolta diventa trasgressore.

Egli non è bene di aver riguardo alla qualità delle persone; E per un boccon di pane l’uomo commette misfatto.

AMSAL 28:21
Pandang muka orang dalam hukum itu tak baik, karena dari sebab sesuap nasi orang akan bersalah kelak.

잠언 28:21
사람의 낯을 보아주는 것이 좋지 못하고 한 조각 떡을 인하여 범법하는 것도 그러하니라

Proverbia 28:21
qui cognoscit in iudicio faciem non facit bene iste et pro buccella panis deserit veritatem

Patarliø knyga 28:21
Būti šališkam yra negerai; toks ir dėl duonos kąsnio nusikals.

Proverbs 28:21
Ko te whakapai kanohi ehara i te mea pai: ehara ano hoki i te mea pai kia he te tangata mo te kongakonga taro.

Salomos Ordsprog 28:21
Å gjøre forskjell på folk er ikke rett, men mangen mann forsynder sig for et stykke brøds skyld.

Proverbios 28:21
Hacer acepción de personas no es bueno, pues por un bocado de pan el hombre pecará.

Hacer acepción de personas no es bueno, Pues por un bocado de pan el hombre pecará.

Hacer acepción de personas, no es bueno. Hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.

Tener acepción de personas, no es bueno: Hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.

Tener acepción de personas en el juicio , no es bueno; hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.

Provérbios 28:21
Não é justo fazer acepção de pessoas, mas alguns juízes procedem assim por um pouco de dinheiro.

Fazer acepção de pessoas não é bom; mas até por um bocado de pão prevaricará o homem.   

Proverbe 28:21
Nu este bine să cauţi la faţa oamenilor; chiar pentru o bucată de pîne poate un om să se dedea la păcat. -

Притчи 28:21
Быть лицеприятным – нехорошо:такой человек и за кусок хлеба сделает неправду.

Быть лицеприятным--нехорошо: такой человек и за кусок хлеба сделает неправду.[]

Ordspråksboken 28:21
Att hava anseende till personen är icke tillbörligt; men för ett stycke bröd gör sig mången till överträdare.

Proverbs 28:21
Magkaroon ng pagtatangi sa mga pagkatao ay hindi mabuti: ni hindi man sasalangsang ang tao dahil sa isang putol na tinapay.

สุภาษิต 28:21
ซึ่งจะเห็นแก่หน้าคนใดก็ไม่ดี คนนั้นอาจจะละเมิดเพราะอาหารชิ้นหนึ่งก็เป็นได้

Süleyman'ın Özdeyişleri 28:21
Hatır gözetmek iyi değildir,
Çünkü insan bir lokma ekmek için bile suç işler.[]

Chaâm-ngoân 28:21
Tây vị người lấy làm chẳng tốt; Dầu vì một miếng bánh, người cũng phạm tội.

Proverbs 28:20
Top of Page
Top of Page