Proverbs 20:5
Proverbs 20:5
The purposes of a person's heart are deep waters, but one who has insight draws them out.

Though good advice lies deep within the heart, a person with understanding will draw it out.

The purpose in a man’s heart is like deep water, but a man of understanding will draw it out.

A plan in the heart of a man is like deep water, But a man of understanding draws it out.

Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

Counsel in a man's heart is deep water; but a man of understanding draws it out.

The intentions of a person's heart are deep waters, but a discerning person reveals them.

Counsel in a person's heart is like deep water, but an understanding person draws it out.

The word in the heart of the King is deep, and a wise man will draw it out.

A motive in the human heart is like deep water, and a person who has understanding draws it out.

Counsel in the heart of man is like deep water, but a man of intelligence will draw it out.

Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

Counsel in the heart of man is like deep water; But a man of understanding will draw it out.

Counsel in the heart of a man is like deep water: but a wise man will draw it out.

Counsel in the heart of man is deep water, and a man of understanding draweth it out.

Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will draw it out.

Counsel in the heart of a man is deep water, And a man of understanding draweth it up.

Fjalët e urta 20:5
Këshilla në zemrën e njeriut është si uji i thellë, por njeriu me mend do të dijë të mbushë nga ai ujë.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 20:5
المشورة في قلب الرجل مياه عميقة وذو الفطنة يستقيها.

D Sprüch 20:5
Raat in n Menschn mag tief unt sein; zamtdönn schöpft dyr Weise aufher.

Притчи 20:5
Намерението в сърцето на човека е [като] дълбока вода; Но разумен човек ще го извади.

箴 言 20:5
人 心 懷 藏 謀 略 , 好 像 深 水 , 惟 明 哲 人 才 能 汲 引 出 來 。

人 心 怀 藏 谋 略 , 好 像 深 水 , 惟 明 哲 人 才 能 汲 引 出 来 。

人心懷藏謀略好像深水,唯明哲人才能汲引出來。

人心怀藏谋略好像深水,唯明哲人才能汲引出来。

Proverbs 20:5
Savjet je u srcu čovječjem voda duboka i razuman će je čovjek iscrpsti.

Přísloví 20:5
Rada v srdci muže voda hluboká, muž však rozumný dosáhne jí.

Ordsprogene 20:5
Raad i Mands Hjerte er dybe Vande, men Mand med Indsigt drager det op.

Spreuken 20:5
De raad in het hart eens mans is als diepe wateren; maar een man van verstand zal dien uithalen.

משלי 20:5
מַ֣יִם עֲ֭מֻקִּים עֵצָ֣ה בְלֶב־אִ֑ישׁ וְאִ֖ישׁ תְּבוּנָ֣ה יִדְלֶֽנָּה׃

ה מים עמקים עצה בלב-איש  ואיש תבונה ידלנה

מים עמקים עצה בלב־איש ואיש תבונה ידלנה׃

Példabeszédek 20:5
Mély víz a férfiúnak elméjében a tanács; mindazáltal a bölcs ember kimeríti azt.

La sentencoj de Salomono 20:5
Intenco en la koro de homo estas profunda akvo; Sed homo sagxa gxin elcxerpos.

SANANLASKUT 20:5
Neuvo on miehen sydämessä niinkuin syvä vesi; mutta toimellinen ammuntaa sen ylös.

Proverbes 20:5
Le conseil dans le coeur d'un homme est une eau profonde, et l'homme intelligent y puise.

Les desseins dans le coeur de l'homme sont des eaux profondes, Mais l'homme intelligent sait y puiser.

Le conseil dans le cœur d'un [digne] personnage est [comme] des eaux profondes, et l'homme intelligent l'y puisera.

Sprueche 20:5
Der Rat im Herzen eines Mannes ist wie tiefe Wasser; aber ein Verständiger kann's merken, was er meinet.

Der Rat im Herzen eines Mannes ist wie tiefe Wasser; aber ein Verständiger kann's merken, was er meint.

Wie tiefe Wasser ist das Vorhaben in eines Mannes Herzen, aber ein kluger Mann weiß es heraufzuschöpfen.

Proverbi 20:5
I disegni nel cuor dell’uomo sono acque profonde, ma l’uomo intelligente saprà attingervi.

Il consiglio nel cuor dell’uomo è un’acqua profonda; E l’uomo intendente l’attignerà.

AMSAL 20:5
Jikalau niat dalam hati orang bagaikan air yang dalam-dalam sekalipun, maka orang yang berakal budi itu dapat mengeluarkan dia.

잠언 20:5
사람의 마음에 있는 모략은 깊은 물 같으니라 그럴찌라도 명철한 사람은 그것을 길어 내느니라

Proverbia 20:5
sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illud

Patarliø knyga 20:5
Patarimas žmogaus širdyje yra kaip gilus vanduo, sumanus žmogus jį semia.

Proverbs 20:5
He wai hohonu te whakaaro i roto i te ngakau o te tangata; e utuhia ano ia e te tangata matau.

Salomos Ordsprog 20:5
Tankene i en manns hjerte er et dypt vann, men en forstandig mann drar det op.

Proverbios 20:5
Como aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre, y el hombre de entendimiento lo sacará.

Como aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre, Y el hombre de entendimiento lo sacará.

Como aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre; mas el hombre entendido lo alcanzará.

Como aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre: Mas el hombre entendido lo alcanzará.

Como aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre; mas el hombre entendido lo alcanzará a sacar .

Provérbios 20:5
Como águas profundas são os propósitos do coração humano; todavia, quem tem discernimento sabe como trazê-los à tona.

Como águas profundas é o propósito no coração do homem; mas o homem inteligente o descobrirá.   

Proverbe 20:5
Sfaturile în inima omului sînt ca nişte ape adînci, dar omul priceput ştie să scoată din ele. -

Притчи 20:5
Помыслы в сердце человека – глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их.

Помыслы в сердце человека--глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их.[]

Ordspråksboken 20:5
Planerna i en mans hjärta äro såsom ett djupt vatten, men en man med förstånd hämtar ändå upp dem.

Proverbs 20:5
Payo sa puso ng tao ay parang malalim na tubig; nguni't iibigin ng taong naguunawa.

สุภาษิต 20:5
คำปรึกษาในใจของคนเหมือนน้ำลึก แต่คนที่มีความเข้าใจจะสามารถโพงมันออกมาได้

Süleyman'ın Özdeyişleri 20:5
İnsanın niyetleri derin bir kuyunun suları gibidir,
Akıllı kişi onları açığa çıkarır.[]

Chaâm-ngoân 20:5
Mưu kế trong lòng người ta như nước sâu; Người thông sáng sẽ múc lấy tại đó.

Proverbs 20:4
Top of Page
Top of Page