Proverbs 17:20 One whose heart is corrupt does not prosper; one whose tongue is perverse falls into trouble. The crooked heart will not prosper; the lying tongue tumbles into trouble. A man of crooked heart does not discover good, and one with a dishonest tongue falls into calamity. He who has a crooked mind finds no good, And he who is perverted in his language falls into evil. He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief. One with a twisted mind will not succeed, and one with deceitful speech will fall into ruin. The person whose mind is perverse does not find good, and anyone with perverted speech falls into trouble. The one who has a perverse heart does not find good, and the one who is deceitful in speech falls into trouble. He that is perverse in his heart will not find good and he that perverts his tongue falls into evil. A twisted mind never finds happiness, and one with a devious tongue [repeatedly]gets into trouble. He that has a perverse heart shall never find good, and he that stirs up trouble with his tongue shall fall into evil. He that has a crooked heart finds no good: and he that has a perverse tongue falls into calamity. He that has a fraudulent heart finds no good: and he that has a perverse tongue falls into mischief. He that hath a wayward heart findeth no good; And he that hath a perverse tongue falleth into mischief. He that is of a perverse heart, shall not find good: and he that perverteth his tongue, shall fall into evil. He that hath a perverse heart findeth no good; and he that shifteth about with his tongue falleth into evil. He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief. He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief. One who has a perverse heart doesn't find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble. The perverse of heart findeth not good, And the turned in his tongue falleth into evil. Fjalët e urta 17:20 ﺃﻣﺜﺎﻝ 17:20 D Sprüch 17:20 Притчи 17:20 箴 言 17:20 心 存 邪 僻 的 , 寻 不 着 好 处 ; 舌 弄 是 非 的 , 陷 在 祸 患 中 。 心存邪僻的尋不著好處,舌弄是非的陷在禍患中。 心存邪僻的寻不着好处,舌弄是非的陷在祸患中。 Proverbs 17:20 Přísloví 17:20 Ordsprogene 17:20 Spreuken 17:20 משלי 17:20 עִקֶּשׁ־לֵ֭ב לֹ֣א יִמְצָא־טֹ֑וב וְנֶהְפָּ֥ךְ בִּ֝לְשֹׁונֹ֗ו יִפֹּ֥ול בְּרָעָֽה׃ כ עקש-לב לא ימצא-טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה עקש־לב לא ימצא־טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה׃ Példabeszédek 17:20 La sentencoj de Salomono 17:20 SANANLASKUT 17:20 Proverbes 17:20 Un coeur faux ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur. Celui qui est pervers de cœur, ne trouvera point le bien; et l'hypocrite tombera dans la calamité. Sprueche 17:20 Ein verkehrtes Herz findet nichts Gutes; und der verkehrter Zunge ist, wird in Unglück fallen. Wer verkehrtes Herzens ist, findet kein Glück, und wer sich mit seiner Zunge windet, fällt in Unglück. Proverbi 17:20 L’uomo perverso di cuore non troverà il bene; E l’uomo stravolto nel suo parlare caderà nel male. AMSAL 17:20 잠언 17:20 Proverbia 17:20 Patarliø knyga 17:20 Proverbs 17:20 Salomos Ordsprog 17:20 Proverbios 17:20 El de corazón perverso nunca encuentra el bien, y el de lengua pervertida cae en el mal. El de corazón perverso nunca encuentra el bien, Y el de lengua pervertida cae en el mal. El perverso de corazón nunca hallará el bien; y el que tiene lengua perversa, caerá en el mal. El perverso de corazón nunca hallará bien: Y el que revuelve con su lengua, caerá en mal. El perverso de corazón nunca hallará bien; y el que revuelve con su lengua, caerá en mal. Provérbios 17:20 O perverso de coração nunca achará o bem; e o que tem a língua dobre virá a cair no mal. Proverbe 17:20 Притчи 17:20 Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык попадет в беду.[] Ordspråksboken 17:20 Proverbs 17:20 สุภาษิต 17:20 Süleyman'ın Özdeyişleri 17:20 Chaâm-ngoân 17:20 |