Proverbs 14:6
Proverbs 14:6
The mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.

A mocker seeks wisdom and never finds it, but knowledge comes easily to those with understanding.

A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for a man of understanding.

A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding.

A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.

A mocker seeks wisdom and doesn't find it, but knowledge comes easily to the perceptive.

A mocker seeks wisdom and finds none, but learning comes easily to someone who understands.

The scorner seeks wisdom but finds none, but understanding is easy for a discerning person.

The evil one seeks wisdom and will not find it, and knowledge is found by the intelligent.

A mocker searches for wisdom without finding it, but knowledge comes easily to a person who has understanding.

The scorner sought wisdom and found it not, but wisdom comes easy unto him that understands.

A scoffer seeks wisdom, and finds it not: but knowledge is easy unto him that understands.

A scorner seeks wisdom, and finds it not: but knowledge is easy to him that understands.

A scoffer seeketh wisdom, and findeth it not; But knowledge is easy unto him that hath understanding.

A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: the learning of the wise is easy.

A scorner seeketh wisdom, and there is none for him; but knowledge is easy unto the intelligent.

A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that hath understanding.

A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy to him that understandeth.

A scoffer seeks wisdom, and doesn't find it, but knowledge comes easily to a discerning person.

A scorner hath sought wisdom, and it is not, And knowledge to the intelligent is easy.

Fjalët e urta 14:6
Tallësi kërkon diturinë dhe nuk e gjen, por dija është një gjë e lehtë për atë që ka mend.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 14:6
المستهزئ يطلب الحكمة ولا يجدها. والمعرفة هينة للفهيم.

D Sprüch 14:6
Liederliche suechend d Weisheit umysunst. Weise aber kemmend daa drauf fast von selbn.

Притчи 14:6
Присмивателят търси мъдрост и не я намира, А за разумният учението е лесно.

箴 言 14:6
褻 慢 人 尋 智 慧 , 卻 尋 不 著 ; 聰 明 人 易 得 知 識 。

亵 慢 人 寻 智 慧 , 却 寻 不 着 ; 聪 明 人 易 得 知 识 。

褻慢人尋智慧卻尋不著,聰明人易得知識。

亵慢人寻智慧却寻不着,聪明人易得知识。

Proverbs 14:6
Podsmjevač traži mudrost i ne nalazi je, a razumni lako dolazi do znanja.

Přísloví 14:6
Hledá posměvač moudrosti, a nenalézá, rozumnému pak umění snadné jest.

Ordsprogene 14:6
Spotter søger Visdom, men finder den ikke, til Kundskab kommer forstandig let.

Spreuken 14:6
De spotter zoekt wijsheid, en er is gene; maar de wetenschap is voor den verstandige licht.

משלי 14:6
בִּקֶּשׁ־לֵ֣ץ חָכְמָ֣ה וָאָ֑יִן וְדַ֖עַת לְנָבֹ֣ון נָקָֽל׃

ו בקש-לץ חכמה ואין  ודעת לנבון נקל

בקש־לץ חכמה ואין ודעת לנבון נקל׃

Példabeszédek 14:6
A csúfoló keresi a bölcseséget, és nincs; a tudomány pedig az eszesnek könnyû.

La sentencoj de Salomono 14:6
Mokanto sercxas sagxecon kaj gxin ne trovas; Sed por sagxulo la sciado estas facila.

SANANLASKUT 14:6
Pilkkaaja etsii viisautta, ja ei löydä; vaan toimelliset viisauden huokiasti saavat.

Proverbes 14:6
Le moqueur cherche la sagesse, et il n'y en a pas; mais la connaissance est aisée pour l'homme intelligent.

Le moqueur cherche la sagesse et ne la trouve pas, Mais pour l'homme intelligent la science est chose facile.

Le moqueur cherche la sagesse, et ne la trouve point ; mais la science est aisée à trouver à l'homme intelligent.

Sprueche 14:6
Der Spötter suchet Weisheit und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht.

Der Spötter sucht Weisheit, und findet sie nicht; aber dem Verständigen ist die Erkenntnis leicht.

Der Spötter sucht Weisheit, jedoch vergeblich; für den Verständigen aber ist Erkenntnis etwas Leichtes.

Proverbi 14:6
Il beffardo cerca la sapienza e non la trova, ma per l’uomo intelligente la scienza è cosa facile.

Lo schernitore cerca la sapienza, e non la trova punto; Ma la scienza agevolmente si acquista dall’uomo intendente.

AMSAL 14:6
Bahwa orang pengolok-olok itu mencari hikmat pada tempat yang tiada ia, tetapi pengetahuan itu menjadi mudah kepada orang yang budiman.

잠언 14:6
거만한 자는 지혜를 구하여도 얻지 못하거니와 명철한 자는 지식 얻기가 쉬우니라

Proverbia 14:6
quaerit derisor sapientiam et non inveniet doctrina prudentium facilis

Patarliø knyga 14:6
Pašaipūnas ieško išminties ir neranda, bet supratingas lengvai įgyja pažinimą.

Proverbs 14:6
E rapu ana te tangata whakahi i te whakaaro nui, heoi kahore e kitea e ia; ki te tangata matau ia he mama noa te matauranga.

Salomos Ordsprog 14:6
Spotteren søker visdom, men finner den ikke; men for den forstandige er kunnskap lett å vinne.

Proverbios 14:6
El escarnecedor busca sabiduría, y no la halla, pero para el hombre entendido el conocimiento es fácil.

El insolente busca sabiduría, y no la halla, Pero para el hombre entendido el conocimiento es fácil.

Busca el escarnecedor la sabiduría, y no la halla; mas al hombre entendido la sabiduría le es fácil.

Busca el escarnecedor la sabiduría, y no la halla: Mas la sabiduría al hombre entendido es fácil.

El burlador buscó la sabiduría, y no la halló ; mas la sabiduría al hombre entendido viene fácil.

Provérbios 14:6
O escarnecedor busca sabedoria e nada encontra, entretanto, o conhecimento chega facilmente ao coração daquele que possui discernimento.

O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.   

Proverbe 14:6
Batjocoritorul caută înţelepciunea şi n'o găseşte, dar pentru omul priceput ştiinţa este lucru uşor. -

Притчи 14:6
Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко.

Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко.[]

Ordspråksboken 14:6
Bespottaren söker vishet och finner ingen, men för den förståndige är kunskap lätt.

Proverbs 14:6
Ang manglilibak ay humahanap ng karunungan at walang nasusumpungan: nguni't ang kaalaman ay madali sa kaniya na naguunawa.

สุภาษิต 14:6
คนมักเยาะเย้ยแสวงปัญญาเสียเปล่า แต่ความรู้นั้นก็ง่ายแก่คนที่มีความเข้าใจ

Süleyman'ın Özdeyişleri 14:6
Alaycı bilgeliği arasa da bulamaz,
Akıllı içinse bilgi edinmek kolaydır.[]

Chaâm-ngoân 14:6
Kẻ nhạo báng tìm khôn ngoan, mà không gặp; Song sự tri thức lấy làm dễ cho người thông sáng.

Proverbs 14:5
Top of Page
Top of Page