Numbers 31:48
Numbers 31:48
Then the officers who were over the units of the army--the commanders of thousands and commanders of hundreds--went to Moses

Then all the generals and captains came to Moses

Then the officers who were over the thousands of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, came near to Moses

Then the officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, approached Moses,

And the officers which were over thousands of the host, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near unto Moses:

The officers who were over the thousands of the army, the commanders of thousands and of hundreds, approached Moses

Then the officers in charge of thousands of soldiers, the captains of thousands, and the captains of hundreds approached Moses

Then the officers who were over the thousands of the army, the commanders over thousands and the commanders over hundreds, approached Moses

Then the officers from the military divisions, the commanders of the companies and battalions of men, came to Moses.

And the officers who were over thousands of the host, the captains of thousands and captains of hundreds, came near unto Moses,

And the officers who were over thousands of the army, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near unto Moses:

And the officers which were over thousands of the host, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near to Moses:

And the officers that were over the thousands of the host, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near unto Moses;

And when the commanders of the army, and the tribunes and centurions were come to Moses, they said:

And the officers who were over the thousands of the host, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near to Moses,

And the officers which were over the thousands of the host, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near unto Moses:

And the officers who were over thousands of the hosts, the captains of thousands, and captains of hundreds, came near to Moses:

The officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near to Moses;

And the inspectors whom the thousands of the host hath, (heads of the thousands and heads of the hundreds), draw near unto Moses,

Numrat 31:48
Komandantët e mijësheve të ushtrisë, krerët e mijësheve dhe të qindësheve, iu afruan Moisiut;

ﺍﻟﻌﺪﺩ 31:48
ثم تقدم الى موسى الوكلاء الذين على الوف الجند رؤساء الالوف ورؤساء المئات

De Zalrach 31:48
D Hörfüerer, d Wöbln und Rottnmaister kaamend zo n Mosenn

Числа 31:48
Тогава се приближиха при Моисея началниците, които бяха над хилядите на войската, хилядниците и стотниците,

民 數 記 31:48
帶 領 千 軍 的 各 軍 長 , 就 是 千 夫 長 、 百 夫 長 , 都 近 前 來 見 摩 西 ,

带 领 千 军 的 各 军 长 , 就 是 千 夫 长 、 百 夫 长 , 都 近 前 来 见 摩 西 ,

帶領千軍的各軍長,就是千夫長、百夫長,都近前來見摩西,

带领千军的各军长,就是千夫长、百夫长,都近前来见摩西,

Numbers 31:48
Onda pristupiše k Mojsiju vojnički zapovjednici, tisućnici i satnici,

Numeri 31:48
Tedy přistoupili k Mojžíšovi vývodové vojska, hejtmané nad tisíci a setníci,

4 Mosebog 31:48
Da traadte Førerne for Hærens Afdelinger, Tusindførerne og Hundredførerne, hen til Moses

Numberi 31:48
Toen traden tot Mozes de bevelhebbers, die over de duizenden des heirs waren, de hoofdlieden der duizenden, en de hoofdlieden der honderden;

במדבר 31:48
וַֽיִּקְרְבוּ֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה הַפְּקֻדִ֕ים אֲשֶׁ֖ר לְאַלְפֵ֣י הַצָּבָ֑א שָׂרֵ֥י הָאֲלָפִ֖ים וְשָׂרֵ֥י הַמֵּאֹֽות׃

מח ויקרבו אל משה הפקדים אשר לאלפי הצבא--שרי האלפים ושרי המאות

ויקרבו אל־משה הפקדים אשר לאלפי הצבא שרי האלפים ושרי המאות׃

4 Mózes 31:48
És járulának Mózeshez a had ezereinek vezetõi, az ezredesek és századosok.

Moseo 4: Nombroj 31:48
Kaj aliris al Moseo la estroj de la miloj da militistoj, la milestroj kaj la centestroj;

NELJÄS MOOSEKSEN 31:48
Ja ne, jotka asetetut olivat sotaväestä tuhanten päälle, tuhanten ja satain päämiehet, ne menivät Moseksen tykö,

Nombres 31:48
Et ceux qui étaient préposés sur les milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approchèrent de Moïse;

Les commandants des milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approchèrent de Moïse,

Et les capitaines qui avaient charge des milliers de l'armée, tant les chefs des milliers, que les chefs des centaines, s'approchèrent de Moïse,

4 Mose 31:48
Und es traten herzu die Hauptleute über die Tausende des Kriegsvolks, nämlich die über tausend und über hundert waren, zu Mose

Und es traten herzu die Hauptleute über die Tausende des Kriegsvolks, nämlich die über tausend und über hundert waren, zu Mose

Es traten aber zu Mose heran die Anführer der Tausende des Heers, die Hauptleute über tausend und die Hauptleute über hundert,

Numeri 31:48
I comandanti delle migliaia dell’esercito, capi di migliaia e capi di centinaia, s’avvicinarono a Mosè e gli dissero:

E i condottieri delle migliaia di quell’esercito, Capi di migliaia, e Capi di centinaia, si accostarono a Mosè;

BILANGAN 31:48
Hata, maka datanglah segala hulubalang atas orang beribu-ribu, yang telah pergi perang, yaitu segala penghulu atas orang seribu dan segala penghulu atas orang seratus, lalu mengahadap Musa

민수기 31:48
군대의 장관들 곧 천부장과 백부장들이 모세에게 나아와서

Numeri 31:48
cumque accessissent principes exercitus ad Mosen et tribuni centurionesque dixerunt

Skaièiø knyga 31:48
Kariuomenės vadai, tūkstantininkai ir šimtininkai, priėję prie Mozės, kalbėjo:

Numbers 31:48
Na ka haere mai ki a Mohi nga rangatira mano o te ope, nga rangatira mano ratou ko nga rangatira rau:

4 Mosebok 31:48
Så gikk de som var satt over hærens tusener, høvdingene over tusen og høvdingene over hundre, frem for Moses

Números 31:48
Entonces los oficiales que estaban sobre los miles del ejército, los capitanes de miles y los capitanes de cientos, se acercaron a Moisés;

Entonces los oficiales que estaban sobre los miles del ejército, los capitanes de miles y los capitanes de cientos, se acercaron a Moisés;

Y llegaron a Moisés los jefes de los millares de aquel ejército, los tribunos y centuriones;

Y llegaron á Moisés los jefes de los millares de aquel ejército, los tribunos y centuriones;

Y llegaron a Moisés los capitanes de los millares de aquel ejército, los tribunos y centuriones;

Números 31:48
Os oficiais do exército israelense, isto é, os comandantes dos batalhões e das companhias, se apresentaram a Moisés,

Então chegaram-se a Moisés os oficiais que estavam sobre os milhares do exército, os chefes de mil e os chefes de cem,   

Numeri 31:48
Căpeteniile oştirii, căpeteniile peste o mie şi căpeteniile peste o sută, s'au apropiat de Moise,

Числа 31:48
И пришли к Моисею начальники над тысячами войска, тысяченачальники и стоначальники,

И пришли к Моисею начальники над тысячами войска, тысяченачальники и стоначальники,[]

4 Mosebok 31:48
Och befälhavarna över härens avdelningar, över- och underhövitsmännen, trädde fram till Mose.

Numbers 31:48
At ang mga pinuno na namamahala sa libolibo ng hukbo, ang mga kapitan ng libolibo, at ang mga kapitan ng daandaan ay nangagsilapit kay Moises:

กันดารวิถี 31:48
แล้วนายทหารผู้บังคับกองพันทั้งปวง คือนายพันนายร้อยได้เข้ามาใกล้โมเสส

Çölde Sayım 31:48
Ordu komutanları -binbaşılar ve yüzbaşılar- Musaya gidip,[]

Daân-soá Kyù 31:48
Những quan trưởng, tức là quan tướng một ngàn quân và quan tướng một trăm quân, đến gần Môi-se

Numbers 31:47
Top of Page
Top of Page