Numbers 31:4
Numbers 31:4
Send into battle a thousand men from each of the tribes of Israel."

From each tribe of Israel, send 1,000 men into battle."

You shall send a thousand from each of the tribes of Israel to the war.”

"A thousand from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war."

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Send 1,000 men to war from each Israelite tribe."

Send 1,000 men to war from every tribe throughout all of Israel."

You must send to the battle a thousand men from every tribe throughout all the tribes of Israel."

Send 1,000 men from each of the tribes of Israel."

A thousand out of every tribe throughout all the tribes of Israel shall ye send to the war.

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall you send to the war.

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall you send to the war.

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Let a thousand men be chosen out of every tribe of Israel to be sent to the war.

Of every tribe a thousand, of all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war."

a thousand for a tribe -- a thousand for a tribe, to all the tribes of Israel -- ye do send to the host.'

Numrat 31:4
Do të dërgoni në luftë një mijë burra nga çdo fis, nga të gjitha fiset e Izraelit".

ﺍﻟﻌﺪﺩ 31:4
الفا واحدا من كل سبط من جميع اسباط اسرائيل ترسلون للحرب.

De Zalrach 31:4
Von aynn iedn Stamm stölltß tauset Mann ab."

Числа 31:4
По хиляда души от всяко племе от всичките Израилеви племена да изпратите на войната.

民 數 記 31:4
從 以 色 列 眾 支 派 中 , 每 支 派 要 打 發 一 千 人 去 打 仗 。

从 以 色 列 众 支 派 中 , 每 支 派 要 打 发 一 千 人 去 打 仗 。

從以色列眾支派中,每支派要打發一千人去打仗。」

从以色列众支派中,每支派要打发一千人去打仗。”

Numbers 31:4
da na Midjancima izvrše Jahvinu osvetu. Na vojnu opremite po jednu tisuću od svakoga izraelskog plemena!"

Numeri 31:4
Po tisíci z pokolení, ze všech pokolení Izraelských vyšlete k boji.

4 Mosebog 31:4
1000 Mand af hver af Israels Stammer skal I sende i Kamp!«

Numberi 31:4
Van elken stam onder alle stammen Israels zult gij een duizend ten strijde zenden.

במדבר 31:4
אֶ֚לֶף לַמַּטֶּ֔ה אֶ֖לֶף לַמַּטֶּ֑ה לְכֹל֙ מַטֹּ֣ות יִשְׂרָאֵ֔ל תִּשְׁלְח֖וּ לַצָּבָֽא׃

ד אלף למטה אלף למטה--לכל מטות ישראל תשלחו לצבא

אלף למטה אלף למטה לכל מטות ישראל תשלחו לצבא׃

4 Mózes 31:4
Ezret-ezret egy-egy törzsbõl, Izráelnek minden törzsébõl küldjetek a hadba.

Moseo 4: Nombroj 31:4
Po mil el tribo, el cxiuj triboj de Izrael, sendu en militon.

NELJÄS MOOSEKSEN 31:4
Jokaisesta sukukunnasta pitää teidän lähettämän tuhannen sotaan, kaikista Israelin sukukunnista.

Nombres 31:4
Vous enverrez à l'armée mille hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël.

Vous enverrez à l'armée mille hommes par tribu, de toutes les tribus d'Israël.

Vous enverrez à la guerre mille [hommes] de chaque Tribu, de toutes les tribus d'Israël.

4 Mose 31:4
aus jeglichem Stamm tausend, daß ihr aus allen Stämmen Israels in das Heer schicket.

aus jeglichem Stamm tausend, daß ihr aus allen Stämmen Israels in das Heer schickt.

von sämtlichen Stämmen Israels sollt ihr je tausend Mann zu dem Kriegszug entsenden.

Numeri 31:4
Manderete alla guerra mille uomini per tribù, di tutte le tribù d’Israele".

Mandate a questa guerra mille uomini per ciascuna di tutte le tribù d’Israele.

BILANGAN 31:4
Maka dari pada tiap-tiap suku bangsa bani Israel seribu orang hendaklah kamu suruh pergi perang.

민수기 31:4
이스라엘 모든 지파에 대하여 각 지파에서 일천인씩을 싸움에 보낼지니라' 하매

Numeri 31:4
mille viri de singulis tribubus eligantur Israhel qui mittantur ad bellum

Skaièiø knyga 31:4
ir pasiųsti po tūkstantį vyrų iš kiekvienos giminės.

Numbers 31:4
Kia kotahi te mano o tenei iwi, o tenei iwi, o nga iwi katoa o iharaira, e unga ki te whawhai.

4 Mosebok 31:4
tusen av hver stamme, av alle Israels stammer, skal I sende ut til strid.

Números 31:4
Enviaréis a la guerra mil de cada tribu, de todas las tribus de Israel.

"Enviarán a la guerra 1,000 de cada tribu, de todas las tribus de Israel."

Mil de cada tribu de todas las tribus de los hijos de Israel, enviaréis a la guerra.

Mil de cada tribu de todas las tribus de los hijos de Israel, enviaréis á la guerra.

Mil de cada tribu de todas las tribus de los hijos de Israel, enviaréis a la guerra.

Números 31:4
Enviareis à guerra mil homens de cada uma das tribos de Israel!”

Enviareis à guerra mil de cada tribo entre todas as tribos de Israel.   

Numeri 31:4
Să trimeteţi la oaste cîte o mie de oameni de seminţie, din toate seminţiile lui Israel.``

Числа 31:4
по тысяче из колена, от всех колен Израилевых пошлите на войну.

по тысяче из колена, от всех колен Израилевых пошлите на войну.[]

4 Mosebok 31:4
Tusen man ur var och en särskild av Israels alla stammar skolen I sända ut i striden.»

Numbers 31:4
Sa bawa't lipi ay isang libo, sa lahat ng mga lipi ng Israel, ang susuguin ninyo sa pakikibaka.

กันดารวิถี 31:4
เจ้าจงส่งคนจากตระกูลอิสราเอลทั้งหมดตระกูลละพันคนเข้าทำสงคราม"

Çölde Sayım 31:4
‹‹Savaşa İsrailin her oymağından bin kişi gönderin.››[]

Daân-soá Kyù 31:4
Về mỗi chi phái Y-sơ-ra-ên, các ngươi phải sai một ngàn lính ra trận.

Numbers 31:3
Top of Page
Top of Page